Brigitte Bardot

Brigitte Bardot

In this episode, Gaelle talks about the life of an iconic French woman: Brigitte Bardot. A famous actress in the 50’s and 60’s, activist for animal protection later on, Brigitte Bardot (B.B. as she was known back then) is hard to put in a box. Come and discover the many layers of her personality and career.

You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts etc. See the vocab to learn.

Transcript of Brigitte Bardot.mp3

Bonjour à toutes et bonjour à tous et bienvenue dans ce nouvel épisode de LanguaTalk Slow French. Aujourd'hui, je voudrais vous faire la biographie d'une femme française très très célèbre. Elle s'appelle Brigitte Bardot, Brigitte Bardot. Et si vous avez plus de 60 ans, son nom vous parle probablement. [english]. Je ne vais pas vous parler de sa vie privée parce que c'est trop compliqué. Elle a eu beaucoup de maris, beaucoup d'amants. So lot of husbands and lots of lovers so we are not going to talk about that. Mais on va parler de sa carrière professionnelle, qui a vraiment deux parties, deux moments très distincts, très différents.

Commençons donc avec sa carrière dans le cinéma. Parce que Brigitte Bardot est très célèbre comme actrice. C'était une actrice dans les années 50 et 60.

Commençons avec le début de sa vie. Brigitte Bardot, donc c'est une femme française. Elle est née à Paris en 1934 1934. Donc oui, maintenant, elle est vieille -she is old- mais elle est toujours vivante. Elle est née dans une famille bourgeoise, donc une famille avec de l'argent qui était assez riche. Et son père travaillait. Sa mère était femme au foyer. Ça veut dire que sa mère ne travaillait pas. Elle était à la maison avec les enfants. Et sa mère était une artiste frustrée. Elle voulait être une ballerine, donc une danseuse dans les... pour les ballets, pour la danse classique; ce qu'elle n'a pas pu faire. C'était interdit pour elle. Donc la mère de Brigitte Bardot a transféré sur sa fille toutes ses frustrations et toutes ses envies artistiques. Et donc elle a donné une éducation à Brigitte Bardot très stricte et très.. avec beaucoup de danse et beaucoup de danse classique. Et elle l'a beaucoup entraînée à avoir une stature, une posture très droite, comme une danseuse classique. Et ça, c'est important ensuite pour sa carrière dans le cinéma.

Brigitte Bardot, c'était une jeune fille très jolie, très belle. Et quand elle a eu quinze ans, à quinze ans, elle a fait la couverture d'un magazine féminin. "Faire la couverture", ça veut dire que "she was on the front page, her picture was on the front page". Elle a fait la couverture d'un magazine féminin qui s'appelle Elle. En 1949. Donc, elle avait seulement quinze ans. Et c'est avec cette première couverture, avec ces premières photos dans les magazines de mode, -so fashion magazines- que sa carrière dans le cinéma a commencé puisque un réalisateur a vu sa photo et lui a proposé un rôle dans son film.

Au début, sa famille était opposée à ça. Donc son père, sa mère, ne voulait pas que Brigitte devienne une actrice. Mais son grand père l'a soutenue -supported her- et elle a eu l'autorisation d'essayer dans ce film. Et c'est comme ça qu'elle est devenue actrice à l'âge de 18 ans. Son premier vrai film, c'était en 1952, elle avait 18 ans. Et très vite, elle est devenue une assez grande star parce que elle avait beaucoup de qualités. Elle était très belle, vraiment très très belle. Si vous regardez sur Internet, si vous écrivez "Brigitte Bardot", vous verrez de quoi je parle. C'était une femme superbe. Donc elle était très belle et elle avait une une stature, une posture aussi très caractéristique et qui a énormément plu au public de l'époque.

Le film qui l'a rendue très célèbre, il s'appelle "Et Dieu créa la femme", "Et Dieu créa la femme", ce qui veut dire "And God created the woman". Et c'était un immense succès en France, mais surtout à l'international. Et c'est comme ça que le public américain aux Etats-Unis a découvert Brigitte Bardot. Et c'est ça qui a.. qui l'a rendue une vraie star. Et c'est à ce moment là que le mythe B.B. commence. Alors B.B., donc les lettres B - B. C'est en fait les lettres de son nom, Brigitte Bardot. Mais c'est aussi un jeu de mot -a play of words- avec le mot "bébé" en français -which means baby. Et vous savez, quand, en anglais, on peut aussi dire "Oh baby!" quand on parle d'une femme. Et donc B.B., les deux lettres et les deux initiales, les deux premières lettres de son nom. C'est devenu vraiment une, un symbole, une icône, un mythe, -a myth- autour de cette femme, Brigitte Bardot.

Elle a tourné dans de très, très nombreux films. Elle a tourné avec des réalisateurs, -so movie producers [movie directors]- très célèbres, très connus, comme Jean-Luc Godard. Également avec des acteurs très célèbres de cette époque comme Jean Gabin, Bourvil, Jeanne Moreau ou Lino Ventura. Peut-être que vous ne connaissez pas ces noms. Mais dans les années 60, 50-60, en France, ils sont très très connus.

Dans ces films, elle joue des rôles un peu similaires et c'est toujours des rôles de femme très belle, très libre -so very free- et assez sensuelle. Donc elle a une image de femme fatale, donc de femme qui.. oui qui utilise ses charmes pour obtenir des choses des hommes. C'est une image d'un.. d'une sexualité très libre. Et il faut se rappeler, ces films, c'est dans les années 60, c'est vraiment dans un contexte où la société est bloquée entre deux choses, entre une société très conservatrice, très traditionnelle et une explosion dans la jeunesse d'une volonté d'une libération sexuelle. Et donc, Brigitte Bardot incarne tout ça. Cette liberté de la femme, cette liberté dans ses actions, dans son travail, dans sa beauté, dans sa sensualité.

Et donc, elle devient un sex symbol. En français, on dit ça: "un sex symbol". Et tout le monde, toutes les femmes de son époque, essayent de copier son look, essayent d'imiter ses cheveux, ses vêtements, son maquillage -her makeup. Ça devient vraiment presque -like a brand-, ça devient B.B. brand.

Il y a bien sûr la contrepartie de ça. C'est une très, très grande célébrité. Elle est très bien payée, elle est très célèbre. Mais -the flipside-, le mauvais côté de ça, c'est qu'elle est harcelée par les paparazzis. "Harcelé", ça veut dire "to be harrased" or "to be stalked". Et c'est ça les paparazzi, donc ces journalistes qui veulent parler des stars, ne respectent pas du tout sa vie privée et donc ça c'est très compliqué. Elle est aussi donc adorée par beaucoup de gens, mais elle est aussi détestée par les gens plutôt conservateurs parce qu'elle donne une image très libérée. Et ça ne plaît pas à tout le monde. It's not everybody's taste. Et par exemple, pendant un tournage en Suisse - un tournage, c'est quand on filme, quand on fait un film, c'est le tout le processus- donc elle était en Suisse. Et pendant ce tournage, des habitants, donc -local people from the town where they were filming- l'ont insultée, lui ont jeté des tomates. Donc. Et en disant "sale putain" = you dirty whore, go back to France. Donc voilà, elle était adorée et détestée par certaines personnes.

Donc elle a eu une très grande carrière d'actrice. Au total, elle a fait 45 films, 45 films en 20 ans. Donc vraiment très.. ça fait plus de deux films par an. Elle a aussi été chanteuse -singer-, et notamment, particulièrement, avec le chanteur Serge Gainsbourg. Serge Gainsbourg, c'est vraiment une.. un monument de la chanson francophone. Parce qu'il n'est pas français, il est belge. Mais c'était quelqu'un d'exceptionnel dans les années 60. Et Brigitte Bardot est devenue la muse de Serge Gainsbourg. Elle.. elle l'inspirait. Elle lui donnait envie d'écrire des chansons. Et ensemble, ils ont chanté des chansons. Les plus célèbres, c'est "Harley Davidson", "Bonnie and Clyde". Et pour préparer cet épisode, j'ai écouté ces chansons et notamment la chanson "Je t'aime moi non plus". "I love you, me neither" qu'elle a chanté en duo avec Serge Gainsbourg. Et je peux vous dire que cette chanson m'a fait rougir. The song made me blush. Because it's very sexual and it's very daring for that time. C'était dans les années, à la fin des années 60, -so late sixties. Et oui, c'est très érotique, très sensuel. [english].

Brigitte Bardot, c'était ça. C'était une femme avec une sexualité assumée. Elle n'avait pas honte. She was not ashamed. Et elle avait de nombreux amants, -so lots of lovers, and it was not a problem. Et elle faisait des chansons très érotiques. Voilà, par exemple.

Dans les autres choses qui lui ont donné une gloire, -a glory- pour des années et des années: on lui a demandé, la France, la République française, lui a demandé de devenir le modèle pour la Marianne. So it's a whole concept that thing! En France, il y a une statue qui représente un buste d'une femme. Donc un buste, ça veut dire qu'il y a la tête et le torse, la poitrine. Et ça, c'est une sculpture, une statue qui symbolise, qui représente le concept de la république. [english].

Et en 1968, en 1968, le président de la République a demandé à Brigitte Bardot d'être le modèle pour cette statue. Elle a accepté. Et donc sa.. son image, une statue qui représente Brigitte Bardot comme un symbole de la République française a été installée dans toutes les villes de France, dans tous les villages, parce que la Marianne est installée dans toutes les mairies. [english].

Brigitte Bardot a eu une carrière très impressionnante dans le cinéma, comme actrice et comme chanteuse. Elle a fait 70 chansons. Mais elle a décidé en 1973, en 1973, d'arrêter sa carrière d'actrice. De complètement arrêter. Donc elle avait 39 ans, seulement 39 ans, et elle a décidé d'arrêter. Probablement pour plusieurs raisons. Mais c'est vrai que la fin de sa carrière n'était pas une très bonne fin. Elle a fait plusieurs films qui n'étaient pas des bons films, qui n'ont pas eu beaucoup de succès. Et donc peut-être qu'elle a décidé d'arrêter là et de ne pas continuer une mauvaise carrière, mais de rester sur une bonne carrière. Et c'était vraiment une des femmes les plus célèbres dans le monde, pas seulement en France. One of the most famous woman in the world. Et une des femmes considérées comme les plus belles dans le monde.

Donc elle a changé sa carrière en 1973. Et ça maintenant, c'est ma deuxième partie et elle n'a pas juste rien fait. she didn't become idle and doing nothing. Elle a décidé d'arrêter sa carrière d'actrice pour s'engager dans la protection des animaux, donc dans la protection des animaux. Ça a vraiment été un changement radical. Elle était actrice, elle a tout arrêté, tout stoppé. Et après, elle est devenue une militante pour les animaux, pour protéger les animaux.

Pour faire ça, elle a créé une fondation qui s'appelle la Fondation Brigitte Bardot. Et avec cette fondation, elle a travaillé (donc dans le passé), mais encore maintenant. Donc maintenant, elle est vieille. Elle a 90 ans, presque 90 ans et elle continue de travailler pour protéger les animaux. Donc c'est vraiment un engagement très long. Plus que sa carrière d'actrice.

Et elle s'est investie personnellement de manière très importante. Elle a donné beaucoup d'argent pour cette fondation. Elle a vendu beaucoup d'objets aux enchères. Les enchères, c'est "Auctions". Quand on vend quelque chose et il n'y a pas un prix fixe. Mais il y a plusieurs personnes qui veulent acheter cet objet et qui vont faire des offres. they gonna bid on the object so it's an auction. Elle a vendu beaucoup d'objets personnels qui étaient associés à sa carrière d'actrice aux enchères pour avoir de l'argent pour sa fondation pour les animaux.

Et elle a dit une phrase qui est très célèbre et qui est très impressionnante je pense. Elle a dit: "J'ai donné ma jeunesse et ma beauté aux hommes. Je donne ma sagesse, mon expérience et le meilleur de moi même aux animaux.". So let me say that again: J'ai donné ma jeunesse et ma beauté aux hommes. Je donne ma sagesse, mon expérience et le meilleur de moi même aux animaux. Which we can translate by: "I gave my youth and my beauty to men. I'm giving my wisdom, my experience and the best of myself to animals". C'est assez impressionnant, je pense.

Et donc, dans les nombreux combats qu'elle mène, ça a commencé le premier, la première chose qu'elle a faite pour les animaux, c'était de se battre -to fight- Se battre pour un abattage indolore. L'abattage, c'est quand les animaux qu'on doit tuer pour ensuite les manger. Ça, on appelle ça l'abattage. C'est en anglais "the slaughter". Eh bien, elle a milité pour que ce soit un abattage indolore, sans douleur, "painless" sans douleur, avec une technique spéciale. Et elle a eu beaucoup de succès. Elle a réussi à convaincre les autorités publiques de changer les règles, changer la loi. Et maintenant, en France, l'abattage est indolore.

Son deuxième grand combat, c'était de lutter contre la chasse au phoque. [english]. And "phoque", c'est un animal qui vit dans la mer. En anglais, on dit "a seal". Et donc elle a lutté contre "The Seal Hunting", notamment en Alaska. Et là aussi, elle a eu beaucoup de succès. Elle a convaincu les pouvoirs publics en France d'interdire l'importation de produits qui venaient des phoques, donc les fourrures, notamment. "Fourrures" ça veut dire "fur". Donc elle a vraiment milité très, très longtemps sur ce.. sur ce sujet. Elle est même allée au Canada pour parler avec le premier ministre canadien. Pour défendre son idée qu'il faut arrêter la chasse au phoque. Et l'emblème de son.. de sa fondation c'était un bébé phoque, baby seal. [english]. Ça, c'était son le symbole de son association.

Son troisième combat, c'était sur les fourrures, l'utilisation de fourrure, -fur- par exemple dans la mode -in the fashion. Donc dans les vêtements. Elle a aussi beaucoup travaillé sur le trafic d'animaux exotiques: les lions, les panthères, les serpents, ... Et aussi sur les combats d'animaux -animals fights. Donc sa fondation a vraiment beaucoup de thèmes de combat. Personnellement, Brigitte Bardot est assez incroyable parce qu'elle est infatigable. She never stops. Elle est toujours en train de voyager, en train de parler avec des présidents, des ministres, d'aller devant le Conseil européen, .... Donc elle donne toute son énergie à ce combat et c'est assez incroyable.

Mais, et on arrive à notre dernière partie, - Which I must make quite short because it's quite long already. Mais Brigitte Bardot, c'est aussi une personne un peu problématique, -quite controversial- assez problématique parce que elle a des opinions qui sont assez, assez polémiques, assez problématiques. Le plus gros problème, je pense, c'est que pour elle, les animaux it's the only thing that matters really. And so she sees everything through that lense. Elle regarde tout dans la société à travers cette histoire de la protection des animaux. Et donc elle ne regarde pas le reste. Elle n'a pas une vision d'ensemble de la société.

Et ses positions pour les animaux lui ont donné des positions très anti islam et anti musulmans, -so anti-muslims and anti-islam - qui sont très très problématiques parce qu'elle a associé l'abattage rituel que les musulmans font pour les grandes fêtes religieuses à quelque chose de proche des nazis. I mean it was really awful what she said! Et elle a un discours très raciste contre l'immigration des musulmans, pas seulement sur les pratiques religieuses, mais sur la présence des musulmans en France en général. Elle est très proche de l'extrême droite - The far right, extrem right- en France. Elle a été condamnée cinq fois par la justice. She was condamned five times in France by a court because she was having racial hatred speech. Et ça, c'est très sérieux, c'est très grave. Cinq fois, elle a été condamnée.

Elle est aussi assez homophobe. Elle a des propos, -she says thing that are quite homophobic-. Elle est aussi anti féministe. Par exemple, elle ne comprend pas pourquoi les femmes sont ministres en France. [english]. Et elle a aussi des paroles très transphobes, donc contre les personnes transgenres.

Donc Brigitte Bardot est une personne qui n'est.. qui est assez problématique. Parce que elle est très célèbre. Elle a eu une carrière d'actrice assez fantastique. Elle a représenté une image de la femme très libre et dans les années 60 c'était important de.. cette libération. You know, women were getting more freedom and that was very important and she was a symbol that. Et ça, c'est assez fantastique. Elle a aussi donné beaucoup, beaucoup d'énergie dans la lutte, la protection pour les animaux. Et ça, c'est incroyable aussi. Mais elle a des opinions qui sont très problématiques maintenant. Maintenant qu'elle est plus vieille. Et donc c'est une personnalité qui est un peu dérangeante. It's a bit bothering right. You don't really know what to think of her. Parce qu'elle a cette carrière fantastique, ce militantisme incroyable, mais elle a aussi des opinions qui sont très dérangeants et que personnellement, je n'aime pas du tout.

Donc je vous laisse décider. Est ce que Brigitte Bardot va rester dans les mémoires? Est ce qu'on va se rappeler d'elle? Est ce qu'on devrait seulement se rappeler de cette magnifique actrice des années 50 ou 60? Ou est-ce que.. est-ce qu'on peut oublier son passé glorieux et voir seulement les problèmes maintenant? Je vous laisse décider. Merci de m'avoir écoutée. Je vous souhaite une très bonne journée et je vous dis à la semaine prochaine. Salut!

Merci. Et à la prochaine.

Learning tips:

1. Follow the interactive transcript to read as you listen. You can replay a sentence by clicking on it.

2. To work on your speaking skills and pronunciation, try copying what Gaëlle says from time to time.

3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso French - English translator

Look out for these words, and learn them:

  • Femme au foyer = a housewife
  • Faire la couverture d’un magazine = to make the front page, to make the cover of a magazine
  • Un réalisateur = a movie director
  • Un tournage = the shooting (of a film)
  • Un sex symbol = a sex symbol
  • Etre harcelé = to be harassed, to be stalked
  • Ça ne plaît pas à tout le monde = not everyone likes it, it’s not to everyone’s taste
  • Faire rougir = to make [someone] blush
  • La protection des animaux = animal protection
  • Etre militant.e = being an activist
  • S’investir = to get involved
  • Etre infatigable = to be tireless
  • Une vente aux enchères = an auction
  • Un combat = a fight
  • Se battre = to fight
  • Lutter contre = fight against
  • L’abatage indolore = painless slaughter
  • La fourrure = the fur
  • La chasse aux phoques = seal hunting
  • Etre condamné = to be condemned, to be sentenced
  • Des opinions polémiques = controversial opinions

Références

  • Film « Et Dieu… créa la femme »
  • Chanteur Serge Gainsbourg
  • Chansons en duo avec Serge Gainsbourg : « Je t’aime moi non plus », « Harley Davidson », « Bonnie and Clyde »
  • Le buste de la Marianna en 1968
  • Citation de Brigitte Bardot : « J’ai donné ma jeunesse et ma beauté aux hommes. Je donne ma sagesse, mon expérience et le meilleur de moi-même aux animaux »


Want to become fluent in French as fast as possible? Check out the videos and reviews of the available French teachers on LanguaTalk. Then book a free 30-minute trial session.