Edith Piaf

Edith Piaf

In this episode, Gaelle presents the life of the world famous singer: Edith Piaf. Everyone is familiar with her most famous song, “La vie en rose”, but few really know who she was and where she came from. She sang about love so beautifully following a lot of hardship and broken heart.

You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts etc. See the vocab to learn.

Transcript of Edith Piaf.mp3

Bonjour à toutes et bonjour à tous! Bienvenue dans ce nouvel épisode de LanguaTalk Slow French. Aujourd'hui, exceptionnellement, je vais commencer cet épisode en vous chantant une chanson et j'espère que vous allez reconnaître le titre de la chanson et l'artiste. C'est parti!

[chanson] Quand il me prend dans ses bras, qu'il me parle tout bas, je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, des mots de tous les jours et ça me fait quelque chose.

Alors, est-ce que vous avez reconnu? Et oui! C'était la chanson "La vie en rose" de Edith Piaf, donc une immense artiste française. Et je pense que tout le monde connaît cette chanson. Mais est-ce que vous savez qui était Edith Piaf? Quelle était sa vie? Qu'est ce qu'elle a fait dans sa vie? C'est ce que nous allons voir aujourd'hui.

Edith Piaf a une histoire assez tragique en fait et je vais vous faire sa biographie aujourd'hui. Bien sûr, j'ai fait une sélection. Je ne peux pas tout vous présenter. Elle a une vie très riche, très intense, donc j'ai dû sélectionner les informations. On va faire une biographie assez chronologique et on commence avec son enfance, quand elle était petite.

Déjà, première information "Edith Piaf", ce n'est pas son vrai nom. Edith oui, mais Piaf, c'est un surnom. C'est un nom pour la scène, pour le spectacle. Son vrai nom, c'était Edith Giovanna Gassion. Et c'est intéressant parce que "Edith", (en français, on le dit comme ça) mais c'était en hommage, en l'honneur d'une femme anglaise qui a, pendant la première guerre mondiale, était une résistante, donc combattait contre les Allemands et elle s'appelait Edith. Et elle a été tuée juste avant la naissance de Edith. Donc ses parents ont choisi ce prénom.

Et je vous ai dit elle s'appelle Edith Giovanna. Ça c'est intéressant parce que Edith a en fait des origines multiples: des origines françaises du côté de son père, mais du côté de sa mère, elle a aussi des origines algériennes et italiennes. Donc le prénom Giovanna.

Edith Piaf est née en 1915 à Paris, donc pendant la première guerre mondiale et toute sa famille, donc ses parents et ses grands parents, des deux côtés: paternel et maternel, étaient des artistes. Mais pas des artistes très célèbres. C'était ce qu'on appelle des artistes de rue, des artistes de cirque. En français, on peut dire saltimbanques. Saltimbanques, j'ai regardé sur internet, on dit "street performers". Il n'y a pas un mot spécial en anglais. Donc c'était un milieu d'artistes, mais des artistes pauvres, des artistes qui devaient changer de ville régulièrement et qui vivaient dans des conditions vraiment assez difficiles, dans la misère.

Voilà le contexte dans lequel Edith est née. Donc avec des parents artistes pauvres qui n'avaient pas le temps de s'occuper d'elle et qui n'avaient pas l'argent pour s'occuper d'elle. Très vite, Edith n'est pas restée avec ses parents. Ses parents l'ont donnée aux grands mères, donc la grand mère maternelle dans un premier temps et après sa grand mère paternelle. C'était des conditions de vie difficiles. Ces grand mères n'aimaient pas Edith. Elles n'avaient pas envie de s'occuper d'un enfant.

Et pour vous donner une vraie image de la vie de Edith, quand elle était petite, sa grand mère paternelle était la patronne, la gérante d'un bordel. Un bordel, c'est le mot qu'on donne pour une maison avec des prostituées. Donc elle gérait des prostituées et Edith a vécu, a habité dans la maison close, dans le bordel avec ses prostituées. Et pendant cinq ans quand elle était petite, donc de deux ans à sept ans, elle a habité dans cette maison. Et à l'âge de sept ans, son père est revenu pour la prendre avec lui et pour travailler. Donc Edith a commencé à travailler dans des cirques avec son père quand elle avait seulement sept ans. Donc on voit, un début de vie difficile, des parents qui sont pauvres, qui ne l'aiment pas particulièrement. Elle va d'une maison à une autre maison, elle n'a pas une stabilité, Il n'y a pas vraiment d'amour pour elle. Elle doit commencer à travailler très tôt dans sa vie.

Quand elle travaille avec son père, assez vite on remarque que Edith a une voix fantastique. Elle chante très très bien. Et elle chante au cirque et elle chante dans la rue avec son père. Et dès l'âge de neuf ans, on remarque qu'elle a vraiment du talent, qu'elle est très bonne chanteuse. Donc voici pour son enfance. On est d'accord, vraiment compliquée, assez triste en fait.

Mais Edith Piaf a vraiment un talent fantastique et c'est grâce à ça qu'elle va devenir une star vraiment incroyable et très très célèbre dans le monde entier. Quand elle a quinze ans, elle arrête de travailler avec son père. Elle part et elle commence à travailler toute seule dans la capitale, à Paris, et elle chante dans la rue à partir de l'âge de quinze ans. C'est encore une vie très difficile. C'est une vie avec très peu d'argent. Elle chante dans la rue, elle chante dans les bars à prostituées, dans des cabarets de Pigalle. Pigalle, c'est le quartier des.. de la prostitution à Paris. Donc vraiment dans un contexte assez sombre, assez difficile.

Et c'est à cette époque, quand elle a 18 ans, qu'elle rencontre un homme. Ils sont amoureux, elle tombe enceinte -she gets pregnant- et elle a une petite fille, elle donne naissance à une petite fille. Mais cette petite fille meurt deux ans plus tard d'une maladie. Je pense que les conditions de vie pour Edith Piaf et sa fille étaient vraiment très mauvaises. Donc cette maladie était à cause des conditions de vie, parce que Edith Piaf continuait de chanter dans la rue avec son bébé. Donc vous imaginez, ce n'est pas des conditions idéales pour un enfant.

Le moment vraiment important dans la vie de Edith Piaf, qui est vraiment un tournant - a turning point-, c'est en 1935, quand un homme qui s'appelle Louis Leplée, Louis Leplée, l'entend chanter. Donc Edith Piaf était dans une rue, elle chantait et il l'entend. Et il réalise qu'elle a un talent incroyable, qu'elle a du potentiel. Et cet homme, c'est un homme très important dans le monde du spectacle à Paris, parce que c'est le gérant d'un cabaret. Donc c'est lui qui manage un cabaret qui est très célèbre sur les Champs Elysées. Donc pas les cabarets miteux, horribles de Pigalle, mais sur les Champs Elysées. Et il lui propose un contrat. Il lui propose de venir chanter dans son cabaret. Et c'est là vraiment que la vie d'Edith Piaf change complètement.

Déjà, c'est lui, donc Louis Leplée, qui lui invente ce nom de scène "Piaf". Donc expliquon qu'est-ce que ça veut dire. "Un piaf" en langue française familière, donc pas dans la langue normale, mais dans le "slang", ça veut dire "un petit oiseau". Parce que Edith Piaf, physiquement, est très petite, elle fait 1m47, donc c'est vraiment très petit. Et elle était très mince, elle avait un aspect très fragile, comme un petit oiseau. Donc Louis Leplée lui donne comme nom de scène - stage name- "La môme Piaf". "Môme", ça veut dire "une enfant". Donc c'est "l'enfant oiseau" si vous voulez, "la môme Piaf". Et c'est comme ça que son nom a commencé et il est resté. On l'appelle toujours Edith Piaf.

Louis Leplée a vraiment été un homme très important dans la vie de Edith. Elle le considérait comme son père. En fait, il y avait une vraie relation de respect et d'amour, mais d'amour comme un père avec sa fille. Et c'est lui qui lui a présenté des personnes très importantes dans le monde de la musique. Donc par exemple des producteurs de musique, des gérants de radio, des personnes qui ont des radios et qui peuvent faire écouter sa musique à la radio, des directeurs de salle de spectacles, Vraiment, il lui ouvre les portes de tout le monde parisien, du spectacle, de la musique. Et c'est ça qui est le vrai tremplin dans sa vie. Alors "tremplin" en anglais, ça veut dire "a springboard". Donc c'est grâce à cette rencontre avec Louis Leplée que sa vie change complètement et qu'elle passe d'une vie dans la rue, une vie de pauvreté, de misère à des grandes scènes parisiennes, des grandes salles de spectacle parisiennes.

Donc, sa carrière vraiment de chanteuse a commencé en 1935, de chanteuse reconnue et très populaire. Et si on regarde en 1939, donc quand la Seconde Guerre mondiale, -The Second World War- commence, eh bien Edith Piaf est la plus grande star de la chanson française, donc elle est déjà presque au sommet de sa gloire. Elle est vraiment très très connue en France. Elle chante dans les plus grandes salles de Paris.

C'est aussi à cette époque là, donc entre 1937 et 1950, qu'elle devient actrice. Parce que oui, Edith Piaf n'est pas seulement une chanteuse, c'était aussi une actrice et une comédienne. Donc comédienne, c'est au théâtre. Elle jouait donc au théâtre, dans des pièces de théâtre et dans des films.

Et sa carrière devient internationale, particulièrement aux États-Unis, où elle rencontre un très grand succès. Les Américains aiment sa voix, aiment son style et certaines de ses chansons sont traduites. Par exemple "La vie en rose" que je vous ai chanté tout à l'heure dans l'introduction.

Donc on va faire une petite pause, un petit arrêt sur cette chanson parce que c'est Edith Piaf qui a écrite la chanson. Personnellement, je ne savais pas. Je pensais que Edith Piaf, c'était seulement une chanteuse, mais en réalité non. Elle a écrit aussi beaucoup de ses chansons. Pas toutes ses chansons, elle travaillait avec d'autres professionnels et avec des musiciens, avec des paroliers, donc des personnes qui écrivent les paroles. Paroles, ça veut dire "lyrics". Mais Edith Piaf a écrit aussi certaines chansons. Et "La vie en rose", elle l'a écrite en 1946, parce qu'une amie, qui était chanteuse lui a demandé de lui écrire une chanson. Donc elle a écrit cette chanson et après elle s'est rendue compte, elle a réalisé que c'était une très bonne chanson et elle l'a aussi chantée elle-même.

Et cette chanson a eu une version bilingue, donc traduite en anglais. Et il y a sur YouTube, vous pouvez voir une vidéo de Edith Piaf qui chante au Carnegie Hall à New York - donc une immense salle de spectacle très prestigieuse, très célèbre-, en 1957. Et donc elle chante "La vie en rose", en français et en anglais et c'est assez fantastique de l'entendre.

Cette chanson, c'est LA chanson la plus célèbre. Elle a été utilisée dans plus de 50 films. Par exemple Private Ryan. En français, on dit "Il faut sauver le soldat Ryan". Ou récemment, je l'ai entendue dans le film "A Star is Born" avec Lady Gaga. Et cette chanson a été aussi reprise. Ça veut dire elle a été chantée par d'autres chanteurs. On considère qu'il y a 350 artistes qui ont repris cette chanson, par exemple Armstrong, Madonna, Lady Gaga. Donc c'est vraiment une chanson très très célèbre dans le monde entier et aux Etats-Unis en particulier.

Donc nous avons vu son enfance très malheureuse, très misérable; comment elle est devenue une très grande star. Regardons maintenant sa personnalité, qui elle était vraiment à l'intérieur - inside.

Edith Piaf c'était quelqu'un qui avait beaucoup, beaucoup d'amants, donc de relations amoureuses. Et un amant en anglais, ça veut dire "lover". Quand j'ai préparé cet épisode, je n'ai pas réussi à compter tous les hommes qu'elle a eu dans sa vie. Edith Piaf n'était peut-être pas très stable, ou peut-être qu'elle s'ennuyait vite - she was bored quickly. Je ne sais pas exactement. Je ne suis pas dans sa tête. Mais une chose est sûre, elle a eu beaucoup, beaucoup de relations amoureuses avec beaucoup d'hommes, en France, aux États-Unis.

Mais elle a été mariée deux fois, notamment à la fin de sa vie avec un homme grec qui était très jeune, qui avait 20 ans de moins qu'elle. Mais ça, c'était vraiment un amour stable sur la fin de sa vie. Et on parle souvent d'un homme en particulier qui a été très important dans sa vie. On dit que c'était "l'amour de sa vie" = "the love of her life". Et cet homme s'appelle Marcel Cerdan. Marcel Cerdan, c'était un boxeur français, mais il travaillait, il faisait de la boxe aux Etats-Unis. Il était célèbre là-bas et ils se sont rencontrés en 1947 à New York, quand Edith Piaf a commencé sa carrière internationale aux Etats-Unis. Et là, c'était le vrai coup de foudre. "Un coup de foudre", c'est "Love at first sight". They were struck by lightning. C'est ça que ça veut dire "un coup de foudre". "La foudre", c'est "lightning".

Malheureusement, Marcel Cerdan meurt deux ans plus tard, donc en 1949, dans un accident d'avion. Il était aux Etats-Unis. Edith Piaf était en France. Elle lui a demandé de venir la voir. Il a accepté. Il a pris l'avion. C'était un avion Air France, donc New York-Paris et cet avion s'est écrasé = crashed. Tout le monde est mort et Marcel Cerdan est mort dans cet accident d'avion. Ça, on le verra, ça a été vraiment un traumatisme terrible pour Edith Piaf. Donc on a dit Edith Piaf, une femme qui aime les hommes et qui aime être en relation amoureuse.

C'est aussi une femme très généreuse et qui aimait beaucoup aider les jeunes artistes. Elle aimait découvrir les nouveaux talents et aider ces nouveaux talents à trouver leur place. Je vais vous donner seulement deux exemples d'artistes qu'elle a aidés, parce que la liste, encore une fois, est très longue. Par exemple, elle a aidé Yves Montand. Yves Montand, c'était un chanteur et un acteur français qui a eu une carrière aux Etats-Unis, qui est très célèbre. Et elle a aidé aussi Charles Aznavour, qui est un très grand chanteur français.

Et comment elle aidait ces artistes? Eh bien, elle leur proposait de venir en tournée avec elle - during her tour and doing the opening for her opening act for her. Ou alors elle les présentait aux bonnes personnes, elle les mettait en relation, en contact avec les bonnes personnes dans le monde de la musique. Donc vraiment beaucoup d'artistes. Des hommes toujours. Mais beaucoup d'artistes lui doivent beaucoup = They owe her a lot, parce que grâce à elle, ils ont réussi à avoir une carrière, très grande carrière en France ou à l'international.

Dans sa générosité aussi, on peut noter que, à la fin de sa vie en 1961, une très grande salle de spectacle parisienne qui s'appelle l'Olympia (et encore aujourd'hui, c'est une des plus grandes salles de spectacle de Paris). Eh bien, l'Olympia avait de gros problèmes financiers, était presque en faillite. Donc la faillite, c'est "bankrupt". Et le directeur de l'Olympia a demandé à Edith Piaf de venir chanter à l'Olympia pour retrouver de l'argent, pour retrouver des finances. Et elle a accepté. Et c'est grâce à ces concerts qu'elle a donné que la salle de l'Olympia a été sauvée.

Donc voilà pour une personnalité très généreuse. Elle donnait beaucoup de son temps, de son énergie pour les autres et quand elle chantait - apparemment, bien sûr je n'étais pas là - mais quand elle chantait, elle avait vraiment une voix incroyable et une énergie quand elle était sur scène -on the stage- qui était vraiment formidable.

Malheureusement, Edith Piaf avait aussi des problèmes, des faiblesses. Quand on commence sa vie avec une enfance aussi compliquée, je pense qu'on ne peut pas avoir une vie parfaite après, c'est difficile. Edith Piaf avait beaucoup d'addictions. Elle avait des addictions à l'alcool et aux drogues et malheureusement, elle avait des addictions à la morphine. Et ça, ce n'est pas vraiment sa faute. C'est parce qu'elle avait une maladie qu'on appelle la polyarthrite, qui est une maladie des os. Et ça fait extrêmement mal. She was in constant pain all the time. Et elle avait besoin de prendre de la morphine pour ça. Elle a aussi eu un accident de voiture très sérieux, très grave et on lui a donné de la morphine et elle est devenue addict à la morphine. Elle est devenue accro à la morphine.

Elle était aussi très dépressive après la mort de Marcel. Donc on a dit, c'était vraiment l'amour de sa vie. Quand il est mort dans cet accident d'avion, elle est rentrée en dépression -She was really depressed, clinical depressed. Et pour le reste de sa vie, elle est restée très déprimée.

Donc voilà, des addictions à l'alcool, aux drogues, à la morphine. Une maladie: la polyarthrite, une dépression,... Donc une fin de vie difficile. Et elle est morte à l'âge de 47 ans. Donc elle était très jeune encore. 47 ans. Mais physiquement, si vous regardez des photos ou des vidéos sur internet, on a l'impression qu'elle est vraiment beaucoup plus vieille -much much older- parce qu'elle est très fatiguée, elle est très abîmée -very damaged- physiquement. Donc voilà pour la fin de sa vie.

Mais elle est morte toujours au top de son.. de sa carrière. Elle était encore très très populaire et elle donnait encore de très grands concerts juste deux ans avant sa mort. Et elle a enregistré -she recorded- elle a enregistré des chansons très populaires jusqu'à la fin de sa vie.

All right that was a long one, we're now at the end of this episode so it's now time to do a quick summary in normal pace French. Good luck.

Aujourd'hui, j'ai décidé de vous parler d'une immense artiste française qui s'appelle Edith Piaf. Piaf n'était pas son vrai nom, c'était son nom de scène. Un piaf, ça veut dire un petit oiseau en langage familier. Parce que physiquement, Edith Piaf était une toute petite femme, très mince, très.. assez fragile physiquement. Et donc on lui a donné ce nom de scène.

Sa vie a commencé de manière assez misérable et compliquée. Elle est née dans une famille d'artistes, mais d'artistes de rue. Ses parents n'avaient pas vraiment d'amour pour elle, n'avaient pas d'argent ou de temps pour elle. Donc elle a commencé les premières années de sa vie en voyageant entre différentes maisons, entre ses différentes grand mères. Elle a vécu dans un bordel, donc une maison où il y a des prostituées et à l'âge de sept ans, elle a commencé à travailler avec son père dans les cirques et dans la rue en chantant. Et très vite son talent a été remarqué. Mais ça restait un talent pour la rue. Donc elle a commencé à être autonome, indépendante. À l'âge de quinze ans. Elle chantait dans la rue, elle chantait dans les bars à prostituées.

Et le moment vraiment clé qui a été décisif dans sa vie, c'est en 1935, quand un homme qui s'appelle Louis Leplée l'a remarquée, l'a entendue chanter et lui a proposé de venir chanter dans son cabaret des Champs Elysées. Et ça, ça a vraiment été un tournant. Je vous ai dit, c'était le tremplin dans sa vie, dans sa carrière. Elle est passée d'une vie d'artiste de la rue à une vie d'artiste, dans des clubs, dans des salles de spectacle très reconnues. Et elle est devenue extrêmement célèbre très, très vite.

Je vous ai dit, elle était aussi, elle a eu une carrière d'actrice et aussi de comédienne, donc au théâtre. Et sa carrière est devenue internationale avec notamment aux Etats-Unis, un très, très grand succès.

J'ai fait une petite pause sur la chanson "La vie en rose" en vous disant que c'était une chanson qui avait été traduite en anglais et c'est une chanson qu'elle a écrite elle-même. Parce que oui, Edith Piaf était parolière. Elle écrivait aussi certaines de ses chansons.

Ensuite, je vous ai parlé de sa personnalité en disant que c'était une femme qui a eu beaucoup d'amants, beaucoup de relations amoureuses et qui était très généreuse et qui essayait toujours d'aider les nouveaux artistes, les jeunes artistes, particulièrement des hommes, en leur proposant de faire les ouvertures de ses spectacles ou en les mettant en relation avec des personnes importantes du monde de la musique.

Mais elle a eu une fin tragique puisqu'elle avait de nombreuses addictions, des addictions à l'alcool, à la drogue, à la morphine. Elle était en pleine dépression et elle est morte seulement à l'âge de 47 ans, de manière très jeune, prématurée. Mais elle avait physiquement, elle souffrait énormément et elle était très très diminuée. On avait l'impression qu'elle était beaucoup plus vieille.

And now, we are back to slow French.

Je voudrais conclure en vous suggérant d'aller voir un film français qui est merveilleux, qui s'appelle "La Môme". C'est un film de 2007 avec l'actrice Marion Cotillard et c'est un film qui parle de la vie de Edith Piaf et qui est vraiment très très bon. L'actrice Marion Cotillard est exceptionnelle dans son rôle, dans son interprétation de Edith Piaf et elle a gagné beaucoup de prix _a lot of Prizes. Elle a gagné un César, un Oscar, un BAFTA, un Golden Globe pour la meilleure actrice. Donc c'est un excellent film pour vous donner une meilleure idée, une meilleure image de la vie de Edith Piaf. On voit son enfance, on voit ses débuts dans le monde de la musique et je crois, on voit jusqu'à la fin de sa vie. Donc vraiment, je vous recommande, je vous suggère de regarder ce film qui s'appelle "La Môme".

Merci beaucoup de m'avoir écoutée. Je vous souhaite une très bonne journée et je vous dis à la prochaine! Salut!

NEW: Check out Langua, our new, cutting-edge language learning software.

Learning tips:

1. Follow the interactive transcript to read as you listen. You can replay a sentence by clicking on it.

2. To work on your speaking skills and pronunciation, try copying what Gaëlle says from time to time.

3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso French - English translator

Look out for these words, and learn them:

  • Des saltimbanques (des artistes de rue, de cirque) = street performers
  • Un bordel, une maison close = a brothel, a whorehouse
  • La gérante, le gérant = the manager
  • Tomber enceinte = to get pregnant
  • Un tournant = a turning point
  • Un tremplin = a springboard
  • Un nom de scène = a stage name
  • Une salle de spectacle = a concert hall
  • Un piaf (familier) = a little bird
  • Une môme (familier)  = a child
  • Une chanteuse = a singer (female)
  • Une parolière = a lyricist (female)
  • Les paroles = the lyrics
  • Une reprise = a cover (for a song)
  • Une tournée = a tour
  • Faire la première partie, faire l’ouverture = to do the opening act
  • Un amant = a lover
  • Un coup de foudre = love at first sight
  • L’amour de sa vie = the love of her/his life
  • Devoir beaucoup à quelqu’un = to owe a lot to someone
  • Render hommage = to pay tribute to
  • Être en faillite = to be bankrupt
  • Être accro, être addict = to be addicted, to be hooked
  • Une maladie = a disease
  • Être dépressive = to be depressed

Référence : Film “la Môme”, de 2007 avec l’actrice Marion Cotillard





Want to become fluent in French as fast as possible? Check out the videos and reviews of the available French teachers on LanguaTalk. Then book a free 30-minute trial session.