la bûche de Noël

la bûche de Noël

In this episode, Gaelle introduces you to THE christmas dessert in France: the Christmas log. It’s on every table, for every family. It can be made with chocolate, raspberry or lemon ice cream. But do we even know why French people eat a dessert in the shape of a piece of wood? Listen to this episode to find out. And if you want to learn a bit of patisserie vocabulary, Gaelle gives you the traditional recipe at the end.

You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts etc. See the vocab to learn.

Transcript of Buche de Noel.mp3

Bonjour à toutes et bonjour à tous! Bienvenue dans ce nouvel épisode de LanguaTalk Slow French. Aujourd'hui, nous sommes au mois de décembre et cela veut dire deux choses. La première chose, c'est que Noël est bientôt là. La deuxième chose, c'est que je suis malade. Voilà, la tradition des maladies et des microbes de l'hiver. Donc vous pouvez m'imaginer en train d'enregistrer cet épisode avec un thé au citron et miel et une grosse écharpe autour du cou. Et je suis désolée pour ma voix un petit peu nasale. C'est la réalité du podcast saisonnier.

Aujourd'hui, j'ai décidé de faire un épisode avec un thème de saison et nous allons parler de quelque chose en lien avec Noël. Donc Noël = Christmas. Mais ce n'est pas toujours facile de trouver de nouvelles idées chaque année pour parler de Noël et j'ai pensé qu'on pouvait parler d'un dessert. C'est LE dessert traditionnel en France quand on mange le repas de Noël et ça s'appelle la bûche de Noël. Bûche, ça se traduit par "a log", like a bit of wood right. Et donc c'est The Yule log ou Christmas log en anglais.

Et j'ai choisi de parler de ça parce que oui, c'est un dessert traditionnel, mais surtout, ce dessert a une histoire très intéressante et c'est vraiment un dessert typique de la France et des pays francophones. Mais par exemple, on ne le trouve pas vraiment en Angleterre ou aux États-Unis. Ou bien on le trouve, mais ce n'est pas traditionnel.

[english]

Bonne écoute.

Alors commençons avec les origines de cette tradition. Pourquoi en France, il y a un dessert qui s'appelle une bûche de Noël? En fait, à l'origine, ce n'est pas du tout un dessert. C'était une vraie bûche, donc un vrai morceau de bois qu'on coupait et qu'on brûlait -to burn- pendant le solstice d'hiver. Le solstice d'hiver donc, c'est en général le 20 ou le 21 décembre. C'est quand la journée est la plus courte et la nuit la plus longue de l'année. Et ça, c'était une fête païenne. Donc avant les grandes religions monothéistes, avant que le christianisme arrive en Europe. Donc on appelle ça les religions païennes. Et bien il y avait cette fête très importante du solstice d'hiver et il y avait beaucoup de superstitions, beaucoup de peurs, parce que la nuit était très longue et donc il y a beaucoup de dangers, beaucoup de monstres, beaucoup de démons.

Pendant cette nuit très longue et donc pour se protéger, les familles coupaient un très grand morceau de bois, donc une bûche, mais une très grosse bûche et ils devaient la faire brûler pendant plusieurs jours. Normalement, il fallait la faire brûler pendant trois jours minimum. Donc vous imaginez, à l'époque dans les maisons, il y avait des cheminées ouvertes - open fires- ce n'était pas les petites cheminées qu'on a maintenant, qui sont très efficaces mais qui sont très petites. À l'époque, c'était une grande grande cheminée pour faire de la chaleur -heat-, mais aussi pour manger, pour faire la cuisine. Et donc on pouvait mettre un très gros morceau de bois et le faire brûler pendant plusieurs jours. Et ça, c'était vraiment pour protéger la maison et pour faire partir les démons, les monstres.

Et c'était très important de bien choisir le bois. On ne pouvait pas prendre n'importe quel bois -this wasn't any type of wood, it had to be a specific one. Donc, typiquement, dans les régions du sud de la France, il fallait choisir un arbre fruitier, donc un arbre qui fait des fruits, par exemple un cerisier pour les cerises ou un abricotier, ou un pêcher pour les pêches. Parce que cela va représenter les bonnes récoltes = the good harvest, les bonnes récoltes pour l'année prochaine. Et dans les régions du nord de la France, on choisissait un arbre solide, un arbre très résistant, par exemple un chêne = oak, parce que c'était un symbole de force. Et donc tout ça, c'était pour protéger la maison et pour demander une bonne année suivante, une bonne nouvelle année.

Ça, c'était une tradition pas seulement en France, c'était une tradition dans tout le nord de l'Europe. Mais ce qui est intéressant en France, c'est qu'il y avait dans certaines régions une tradition avec cette bûche où les enfants allaient dans la maison, allaient dans le coin de la maison -in the corners of the house- dans les coins de la maison. Et devaient faire une prière et ils devaient demander à la bûche de leur apporter des cadeaux. Et comme par magie, quand ils revenaient devant la bûche, il y avait des petits sacs avec des petits cadeaux. Alors il faut imaginer, ce n'est pas les cadeaux de maintenant bien sûr. Ce ne sont pas des cadeaux en plastique. Les cadeaux que la bûche donnait, c'était par exemple des petits fruits, des noix, des amandes, donc des choses qu'on pouvait manger, des petits bonbons. Et ça, je trouve ça très joli parce que c'est vraiment les prémices, les débuts, du concept des cadeaux de Noël.

Bien sûr, quand le christianisme est arrivé en Europe, ils ont intégré beaucoup de traditions païennes pour les mélanger avec le christianisme. Et on sait que Noël pour les chrétiens, c'est la naissance de Jésus. Mais ils ont aussi beaucoup intégré, beaucoup mélangé des traditions beaucoup plus anciennes. Par exemple, ils ont continué cette tradition de la bûche à Noël pour protéger la maison et la tradition des cadeaux a continué.

Donc voici pour les origines de cette tradition. Donc c'était une vraie bûche, un vrai morceau de bois qu'on faisait brûler pour protéger, pour demander une bonne année.

Comment on est arrivé ensuite à un dessert? Eh bien, progressivement, les cheminées dans les maisons sont devenues de plus en plus petites et on n'avait pas la place de faire brûler une très grosse bûche pendant plusieurs jours. Donc, les familles ont commencé à mettre un morceau de bois, une petite bûche sur la table. Donc une vraie bûche, toujours un vrai morceau de bois. Et ils ont décoré cette bûche. Et c'était une décoration sur la table en souvenir de cette tradition.

Et progressivement, donc au milieu du XIXᵉ siècle, donc vers 1850, on a les premières bûches à manger. Donc un dessert qui est dans la même forme, qui représente une bûche en bois. Alors on ne sait pas exactement qui a inventé ce dessert, cette pâtisserie et il y a plusieurs candidats possibles. Donc une première bûche peut-être, a été inventée par un pâtissier à Paris en 1834. Ou alors c'était un pâtissier lyonnais, donc de la ville de Lyon, en 1860. Donc on ne sait pas exactement qui a inventé la première bûche à manger, le premier dessert.

Mais ce qu'on sait, c'est que c'est seulement après la deuxième guerre mondiale, donc la deuxième guerre mondiale, que ce dessert est devenu vraiment très populaire et qu'il s'est diffusé, il s'est répandu dans toute la France. Et maintenant, vraiment, c'est devenu obligatoire presque. Toutes les familles, tous les Noëls, il y a une bûche sur la table en dessert pour le jour de Noël.

Ce qui est aussi intéressant, c'est que cette tradition, donc, a commencé en France. Ce sont des pâtissiers français qui ont créé ce dessert. Mais ensuite, cette tradition a voyagé, cette tradition s'est diffusée -spreads- dans les pays francophones. Donc déjà dans les pays voisins, donc par exemple en Belgique, au Luxembourg, en Suisse. Mais aussi plus loin comme au Québec (au Canada) et au Liban. Donc des pays beaucoup plus loin, mais qui ont une relation, qui ont une connexion avec la France.

Donc au début, ce dessert était vraiment physiquement comme une bûche en bois. Donc on avait beaucoup de décorations dessus pour faire penser que c'était une bûche en bois. Maintenant, il y a eu beaucoup d'évolution, beaucoup de changements dans la pâtisserie et on va retrouver trois grandes sortes de bûche. Il y a les bûches très classiques à la crème au beurre. Donc si on traduit littéralement la crème au beurre, donc c'est on mélange de la crème avec du beurre et ça c'est "buttercream" en anglais. Et ça, les goûts traditionnels pour ça, c'était chocolat, café caramel ou marron. "Marron", c'est "chesnut". En France, on aime beaucoup manger des marrons, surtout en automne et en hiver.

Mais ensuite il y a eu des nouvelles bûches moins traditionnelles avec des fruits. Et là, on n'utilise pas une crème au beurre, mais on utilise plutôt un coulis de fruits, donc c'est des fruits qu'on fait cuire. Et donc là, on a des goûts beaucoup plus frais, beaucoup plus légers, comme de la fraise, de la framboise, du citron, ... Et enfin le dernier groupe de bûche, ce sont des bûches glacées. Donc là, c'est de la glace, avec peut-être de la meringue, qui a toujours la forme d'une bûche, mais il n'y a pas du tout de gâteau dedans.

Et je vous disais au début, les bûches traditionnelles, vraiment, ressemblaient à une bûche, un morceau de bois. Maintenant, les pâtissiers sont beaucoup plus créatifs. Et la forme est toujours un cylindre mais on a perdu ce côté très traditionnel d'un morceau de bois.

Et je ne sais pas si c'est dans toutes les familles, mais je sais que dans ma famille, Noël, c'est toujours une affaire avec beaucoup de gens. En général, Noël on est dix, quinze et il y a toujours des grands débats sur quel type de bûche on va prendre. Personnellement, moi j'aime beaucoup les bûches très traditionnelles à la crème au beurre, mais beaucoup de gens dans ma famille préfèrent la bûche glacée et donc souvent il y a des petites disputes - little fights - autour de quelle bûche on va commander. Oui, parce qu'en France, c'est rare de faire sa bûche. Souvent on l'achète chez le pâtissier parce que c'est excellent et c'est un peu long à faire si on veut une bonne bûche un peu originale, un peu différente. Donc souvent en France, on achète la bûche. Et la meilleure solution, je pense, c'est d'en acheter plusieurs si vous êtes nombreux. Donc une bûche aux fruits, une bûche à la crème au beurre et une bûche glacée. Et si vous n'êtes pas très nombreux, si vous faites Noël seulement avec une petite famille, peut-être vous êtes deux ou trois, et bien, vous pouvez acheter des petites parts individuelles -individual slices- et donc c'est toujours la forme d'une bûche, mais toute petite. Et ça c'est aussi une bonne solution.

Alors je ne peux pas terminer ce podcast sans vous donner une recette! Mais vous l'avez compris, il existe des centaines de bûches différentes. Donc je vais vous parler de la bûche traditionnelle, vraiment la plus ancienne et la plus simple je pense. Je vous mettrai aussi dans les notes le site internet où j'ai pris cette recette. Parce que la recette est avec des photos, donc je pense que c'est plus facile pour vous pour suivre les étapes - Follow the steps-.

Une bûche, c'est une forme on a dit cylindr[ique].. C'est un cylindre. Donc c'est un rond. Ok. Il faut faire un biscuit, qu'on appelle une génoise, donc c'est un grand rectangle et après il faut mettre une garniture - a filling and then you gonna roll it - il faut le rouler. Et voilà, ça c'est le principe d'une bûche. C'est un grand rectangle de biscuit, on met du chocolat ou quelque chose dessus, on le roule et après on le décore. Donc le principe est assez simple.

Pour faire ce biscuit, pour faire cette génoise ("génoise" en anglais, c'est "sponge cake". I'm not entirely sure it's the correct translation, mais on va dire "sponge cake". Mais en français "génoise"), il faut des œufs, de la farine et du sucre. Donc des ingrédients très simples. Et vraiment, ce qui est important pour bien réussir sa génoise, c'est de monter les blancs en neige.

Alors ça, c'est une expression importante. Quand vous avez des œufs, vous allez casser un œuf et vous allez séparer le blanc et le jaune. Et si vous utilisez seulement le blanc de l'œuf et vous allez le battre, -so you gonna whisk it- donc en français, on dit "battre les œufs en neige". La neige, vous savez, c'est "the snow". Donc c'est une très jolie expression en français, on dit "to whisk the white into snow". En anglais, I think on dit juste "to whisk the eggs". Je ne sais pas comment on dit en anglais. Donc battre les œufs en neige. Et ça va donner une texture très légère, très aérée, avec beaucoup d'air - a lot of air in it, right. Et ça, c'est vraiment une étape importante. Et après, il faut bien délicatement, doucement, mélanger les blancs en neige avec le sucre et la farine.

Donc ça c'est pour la génoise. Et il faut la faire cuire au four, pas très longtemps. Quand la génoise est prête, il faut préparer la garniture. Ou alors on dit aussi la ganache. Ça c'est le mot pour "the filling" and we gonna use the same for the icing. So what's on the top and inside. Donc la garniture. Là, si vous faites une bûche traditionnelle au chocolat, et bien il faut du chocolat noir, de la crème, alors il faut de la crème liquide et entière ("entière" ça veut dire "full fat") donc parce que c'est meilleur et il faut du beurre. Et ça, cette crème au beurre, c'est vraiment une invention française aussi. C'est un pâtissier français qui a inventé pour la première fois la crème au beurre, donc au XIXᵉ siècle. Quand vous avez préparé cette garniture, et bien, vous allez l'étaler. "Étaler", ça veut dire "to spread". Vous allez étaler la garniture sur la génoise et ensuite vous allez rouler votre génoise et faire un cylindre.

Maintenant que c'est prêt, vous allez mettre encore de la garniture, donc avec le chocolat et la crème, sur la bûche. Et si vous voulez faire une décoration simple qui ressemble à un morceau de bois, vous pouvez utiliser une fourchette -fork-, une fourchette pour faire des lignes sur la bûche et vous pouvez aussi mettre des petits morceaux de sapin, des petits morceaux de houx. Le houx c'est cette plante typique qu'on utilise à Noël qui est verte et qui pique. So en anglais, c'est "holly". Donc vous pouvez décorer votre bûche de Noël avec des éléments naturels ou des petits éléments en plastique qui représentent le Père Noël ou des cadeaux. Et voilà, votre bûche est prête.

Ok. That's the end of this episode so it's now time to do a quick summary in normal pace French. Good luck.

Aujourd'hui, nous sommes au mois de décembre et j'ai décidé de vous faire un épisode thématique sur Noël. Et donc j'ai choisi un dessert, LE dessert parfait de Noël en France qui s'appelle La Bûche de Noël. Et ce dessert est intéressant parce qu'en fait, il a une histoire très ancienne qui est ancrée dans la tradition païenne qu'on retrouvait dans tout le nord de l'Europe, qui était de faire brûler une vraie bûche, donc un vrai morceau de bois pendant plusieurs jours, normalement au moins trois jours pendant le solstice d'hiver, parce que c'était une période très importante dans les croyances, dans la religion païenne où on pensait qu'il y avait besoin de plus de protection parce que la nuit était très longue. Et donc en brûlant cette bûche, on demandait la protection pour la maison et surtout on demandait une bonne année, une bonne récolte pour l'année suivante.

De cette tradition de brûler une bûche, ça a été incorporé dans les traditions chrétiennes autour de Noël. Cette bûche qu'on faisait brûler, c'est devenu une vraie bûche physique qu'on mettait pour décorer la table. Et ensuite, seulement au XIXᵉ siècle, des pâtissiers français, (donc on ne sait pas exactement qui, mais peut-être à Paris, peut-être à Lyon), un pâtissier français a créé la première bûche en pâtisserie, donc à manger en dessert. Et c'est après la Seconde Guerre mondiale que ce dessert est devenu très populaire dans toute la France. Et maintenant, je vous le disais, à Noël, dans toutes les familles, on trouve toujours forcément une bûche pour le dessert de Noël.

Je vous ai expliqué que les bûches ont beaucoup évolué. Au début, c'était un dessert très traditionnel avec donc une génoise et une crème au beurre. Maintenant, il en existe différentes sortes. Il existe donc la traditionnelle ou celle aux fruits ou celles qui sont glacées, donc avec de la glace. Et ça, dans toutes les familles, il y a toujours un débat sur qui préfère quel type de bûche et que parfois la meilleure solution c'est d'en acheter plusieurs ou alors d'acheter des petites parts individuelles.

Et j'ai terminé en vous donnant la recette de la bûche traditionnelle. Donc comment faire une bonne génoise en battant des œufs en neige et ensuite juste en étalant une ganache au chocolat. Je vous disais que je mettrai cette recette dans les notes sur le site internet parce que la recette est illustrée avec des photos, donc normalement assez facile à suivre pour vous.

And now we are back to slow French.

Voilà pour cet épisode saisonnier, cet épisode de Noël. Je ne sais pas pour vous, mais personnellement, en faisant mes recherches sur cette bûche de Noël, j'ai eu très envie de faire une bûche de Noël. Parce que oui, en Angleterre, ce n'est pas facile de trouver une bûche. On trouve facilement du Christmas pudding que personnellement, je trouve vraiment dégoûtant. Je ne peux pas manger le Christmas pudding! Donc je pense que cette année - parce que ma famille va venir fêter Noël avec moi en Angleterre - donc je pense que cette année, nous allons faire une bûche au chocolat. Une bûche traditionnelle bien sûr!

Merci de m'avoir écouté. Je vous souhaite une très bonne fin d'année, de très belles fêtes et je vous dis à la prochaine! Salut!

NEW: Check out Langua, our new, cutting-edge language learning software.

Learning tips:

1. Follow the interactive transcript to read as you listen. You can replay a sentence by clicking on it.

2. To work on your speaking skills and pronunciation, try copying what Gaëlle says from time to time.

3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso French - English translator

Look out for these words, and learn them:

  • Noël = Christmas
  • Une bûche = a log
  • Un morceau de bois = a piece of wood
  • Brûler = to burn
  • La chaleur = the heat
  • Une tradition païenne = a pagan tradition
  • L’hiver = winter
  • Une récolte = harvest
  • Un arbre fruitier = a fruit tree
  • Un chêne = an oak
  • Ressembler = to look like
  • Un pâtissier = a pastry chef
  • se diffuser, se répandre = to spread
  • le houx = holly
  • le sapin = pine tree
  • Termes de cuisine
  • Battre = to whisk
  • Monter/battre les blancs en neige = to whisk the egg white until stiff
  • Etaler = to spread
  • Une génoise = a sponge cake
  • Une texture légère, aérée = a light, aerated texture
  • Une ganache = a filling
  • Une garniture = a filling
  • Les marrons = chestnuts
  • De la crème entière = full fat cream or double cream

Recette: https://chefsimon.com/gourmets/chef-simon/recettes/buche-de-noel-au-chocolat-le-biscuit-roule







Want to become fluent in French as fast as possible? Check out the videos and reviews of the available French teachers on LanguaTalk. Then book a free 30-minute trial session.