Mardi-gras et le carnaval

Mardi-gras et le carnaval

In this episode, Gaelle talks about two traditions typical of February and March: Mardi-Gras and Carnaval. She explains where they originate from, how they were celebrated back in the days and what is left from those traditions nowadays. It all started from a journey down memory lane for Gaelle, when blurry flashbacks of her childhood came rushing back.

You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts etc. See the vocab to learn.

Transcript of mardi gras et carnaval .mp3

Bonjour à toutes et bonjour à tous! Bienvenue dans ce nouvel épisode de LanguaTalk Slow French. Aujourd'hui nous sommes au mois de février et je vois que les jours sont plus longs, ils se rallongent et je me dis que peut-être, enfin, l'hiver est bientôt fini! Parce que je ne sais pas pour vous, mais personnellement il fait froid, il fait gris, ce n'est pas très agréable.

Et quand je pense à la fin de l'hiver, eh bien j'ai beaucoup de souvenirs qui me reviennent, des souvenirs de mon enfance. J'ai pensé aux crêpes, j'ai pensé à Mardi Gras et j'ai pensé au carnaval. Je me rappelais que quand j'étais petite et que j'allais à l'école, il y avait un jour spécial, au mois de février je pense, et on avait le droit de se déguiser, de mettre un costume. Moi j'adorais être une princesse par exemple. Et on allait à l'école et je me rappelle qu'on mangeait des crêpes ce jour là et qu'on faisait un défilé. On allait dans la rue de mon village avec tous les enfants de l'école et on marchait dans la rue avec nos costumes. Et je me rappelle aussi qu'il y avait un grand feu, c'était pour brûler un personnage. Là, mes souvenirs sont un peu confus, je ne me rappelle pas bien, mais je me rappelle qu'il y avait un grand feu de joie= nonfire.

Mais comme je vous ai dit, c'était un peu mélangé tous ces souvenirs. Et donc j'ai appelé ma mère pour lui demander quels étaient ces souvenirs. Est-ce que c'était vraiment associé à février, à Mardi-Gras? Donc j'ai mené une enquête policière, si vous voulez. Eh bien, j'ai découvert des choses très intéressantes sur ce qu'on appelle le carnaval et Mardi Gras. Donc Mardi gras, littéralement, c'est Fat Tuesday. Quand on pense au carnaval, vous pensez peut-être au Carnaval de Venise, au carnaval de Rio, mais en fait, il y a en France une très forte culture du carnaval. Et donc c'est de ça que nous allons parler aujourd'hui. Et quel est le lien, quel est le rapport, la relation, entre Mardi Gras -so Fat Tuesday- et le carnaval. Bonne écoute!

Donc, commençons avec Mardi Gras. Mardi Gras, c'est en fait une fête chrétienne, donc c'est quelque chose qui est célébré un mardi, toujours un mardi, parce que on le fait la veille (La veille, ça veut dire le jour avant), donc la veille du mercredi des Cendres. Donc ça, c'est vraiment dans le calendrier religieux chrétien. Le mercredi des Cendres, c'est le jour qui commence le Carême. Pardon, c'est beaucoup de vocabulaire un peu précis et religieux, mais c'est pour vous expliquer d'où ça vient. Le Carême, c'est cette période qui dure 40 jours, pendant lesquels les chrétiens font attention à leur alimentation, à leur comportement et normalement, ils ne mangent pas des choses grasses et par extension, des choses qui font plaisir en fait. Donc, pendant le Carême, pendant ces 40 jours, on peut jeûner. Jeûner, c'est le mot pour "to fast". Donc ça veut dire on mange moins et surtout on ne mange pas gras ou sucrés. Et ça, donc ce carême, c'est 40 jours avant Pâques. Pâques c'est "Esater". Donc Pâques termine les 40 jours du Carême.

Donc si vous voulez, il y a 40 jours et au début il y a Mardi Gras et à la fin il y a Pâques, Pâques, il y a les chocolats. Et Mardi Gras, il y a les crêpes.

So en anglais vous dites "pancakes", mais je n'aime pas trop ce mot parce que ce n'est pas exactement la même chose. Un pancakes, c'est plutôt épais - it's quite thick. Une crêpe, c'est très fin - it's very thin. Et donc, ce Mardi gras, pourquoi il s'appelle Fat Tuesday? Eh bien parce que justement, pendant 40 jours, on doit jeûner, on doit faire attention, on ne doit pas manger de gras. Et donc avant, juste avant, on a le droit de manger beaucoup de gras, beaucoup de choses sucrées. Et les crêpes, c'est un aliment parfait pour utiliser des œufs, du lait, du beurre, donc pour prendre dans sa cuisine les choses pour les utiliser avant les 40 jours du Carême.

Donc ça, c'est vraiment la tradition chrétienne. Et donc, parce que c'est sur le calendrier chrétien, ce jour change chaque année. C'est toujours un mardi, mais donc en fonction des années et du calendrier chrétien, ça change. Par exemple, cette année, Mardi gras, c'est le 13 février. C'est pour ça que je fais cet épisode maintenant, c'est mardi prochain. Traditionnellement, historiquement, c'était toute une semaine grasse, donc plusieurs jours où on pouvait manger beaucoup de choses grasses. Mais c'est devenu petit à petit seulement le mardi et maintenant c'est seulement le mardi qui est célébré.

Et en fait, cette tradition chrétienne est mélangée, est associée à une autre tradition qui est celle du carnaval. Et ça, la tradition du carnaval, ce n'est pas une tradition chrétienne du tout. Donc, regardons maintenant cette deuxième partie: d'où vient le carnaval et comment il est célébré en France, en particulier.

Le carnaval, on peut remonter les origines, on peut retrouver des origines dans l'Antiquité. Donc dans l'Antiquité grecque, avec une fête qui s'appelait les Dionysiaques, donc pour célébrer le dieu Dionysos. Et aussi pendant la période romaine avec les Saturnales, on célébrait le dieu Saturne. Et ça c'était une fête, également vers le mois de janvier/février, c'était aussi la fin de l'hiver et c'était pour célébrer la fin de l'hiver. Et c'était un moment très intéressant dans la société parce que les rôles étaient inversés. C'est à dire qu'entre les maîtres -the masters- et les esclaves -the slaves-, les positions étaient inversées pendant ces fêtes. Donc c'était un moment très ritualisé et très encadré. Et donc les maîtres, c'étaient eux qui devenaient un peu les esclaves et c'étaient eux qui devaient donner de la nourriture, donner à boire à leurs esclaves pendant des fêtes très spéciales.

Cette fête ensuite, au Moyen âge, on la retrouve. On a gardé cette inversion des rôles. Alors, il y avait deux inversions principales. Il y avait une inversion entre les gens puissants -powerful-, et les gens du peuple commun. Et il y avait aussi une inversion genrée. Donc avec le sexe. Par exemple, beaucoup d'hommes se costumaient, se déguisaient -to dress up- en femme.

Et pendant ce grand carnaval, c'était un moment vraiment chaotique, mais c'était autorisé. On avait le droit de faire ça pendant cette semaine très spéciale. Et grâce à ce moment vraiment de grande liberté où on avait le droit de critiquer par exemple le roi, on avait le droit de se moquer du roi ou alors des prêtres, donc des gens de la religion, de l'Eglise. Ça normalement en temps normal c'est interdit, impossible. Mais pendant cette semaine là, pendant cette période du carnaval, c'était autorisé. Et il y avait donc beaucoup de moments de fête, beaucoup de danses, beaucoup de costumes. Et il y avait un moment très important, c'était l'élection du Roi Carnaval, donc "The King of Carnaval".

Alors je ne sais pas si, comme moi, vous aimez beaucoup les dessins animés de Disney ou Disney, mais personnellement, quand j'étais jeune, quand j'étais une enfant, j'adorais. Et quand je suis adulte maintenant encore. Et donc, pour vous aider à visualiser comment était un carnaval au Moyen âge -in the middle age-, et bien il faut imaginer le dessin animé qui s'appelle "Notre-Dame de Paris". En anglais, on dit "The Hunchback of Notre-Dame". Il y a une très bonne représentation de ce carnaval. Quand Quasimodo, -vous savez c'est le "Hunchback", donc le bossu- qui est dans les rues. Il descend de la cathédrale de Notre-Dame pour aller dans les rues de Paris, parce qu'il y a cette fête du carnaval, et il est élu le roi du carnaval, parce qu'il est vraiment très moche et on pense qu'il a un masque, on pense qu'il est déguisé.

Voilà, c'était une petite référence culturelle des années 90, mais c'est une très bonne représentation pour vous donner une image du carnaval, à cette époque.

Et à cette époque, il y avait une autre tradition qui était la tradition de brûler le Bonhomme Hiver. Ah, et quand j'ai lu ça sur internet, je me suis dit: "Voilà! Mon souvenir d'un grand feu où quelque chose brûlait (Something was burnt), c'était un vrai souvenir!". Et c'est en fait un mannequin. Donc bien sûr, ce n'est pas une vraie personne, hein. C'était un mannequin comme un épouvantail. Donc un épouvantail en français [anglais], c'est "scarecrow". Donc c'était un mannequin qu'on fabriquait à l'école et qui représentait l'hiver -So the Winter.

Et donc à l'époque médiévale, mais aussi à mon époque à moi, quand j'étais à l'école, et bien à la fin du carnaval, il y avait une grande fête au milieu d'une place publique et on mettait le feu à cet épouvantail qu'on appelait Monsieur Hiver ou Monsieur Carnaval ou Bonhomme Hiver. Et pour le brûler, c'était pour symboliser la fin de l'hiver, c'était pour symboliser la fin de toutes les choses négatives qu'on associe avec l'hiver. En hiver, on a froid, en hiver on est triste. Et bien tout ça, on le brûle pour faire la place au printemps et aux choses positives, à la renaissance, aux choses qui vont pousser, toutes les plantes qui vont arriver, toutes les fleurs, la chaleur,...

Voilà. Donc mon souvenir était un vrai souvenir! Donc ça c'était pour le moyen âge. Et ensuite, et bien c'est intéressant. Le carnaval a un peu disparu au 18ᵉ et 19ᵉ siècle parce que c'était devenu trop politique. Et ça, ce n'est pas seulement en France. A Venise aussi, par exemple, c'était devenu quelque chose de très politique et donc les gens ont arrêté de célébrer le carnaval. Il est revenu au XXᵉ siècle et particulièrement dans les années 1970. C'est là où on a vraiment vu les carnavals locaux, donc pas les grands carnavals, encore une fois de Venise ou Rio, mais les petits carnavals dans les villes, les villages en France. C'est vraiment dans les années 70 que cette tradition est revenue.

Alors en France, il y a aussi des carnavals très célèbres, j'en ai noté quatre et on va particulièrement parler de un qui m'a fasciné quand j'ai fait mes recherches pour ce podcast. Donc le carnaval le plus célèbre, c'est celui de Nice. Nice, c'est une ville dans le sud de la France, sur la Méditerranée, très proche de l'Italie. C'est un carnaval très ancien qui date du XIIIᵉ siècle et c'est le plus grand en France. Ça ressemble un peu au carnaval de Rio. Pas avec les danses de samba, exactement, mais dans l'énergie qu'on voit, ça ressemble à ça. Et il est très célèbre parce qu'il y a des chars. Vous savez, c'est comme des voitures en fait, avec une sculpture dessus qui peut bouger, qui est animée. Et ça, ces chars sont gigantesques, ils sont énormes et ils sont vraiment magnifiques. Et ce carnaval dure deux semaines, donc c'est vraiment très long.

Un autre carnaval très célèbre, c'est en Normandie, donc dans le nord de la France. C'est dans la ville de Granville. Et ça, c'était historiquement pour célébrer, pour faire la fête, avant que les pêcheurs -fishermen-, avant que les pêcheurs partent en mer. Parce que c'était un voyage très long et dangereux.

Un autre très célèbre, c'est celui de Annecy. Annecy, c'est dans les Alpes, donc à l'est de la France, proche de la frontière italienne. Et c'est un carnaval qui ressemble au carnaval de Venise. Donc en termes de costumes, c'est vraiment des costumes très beaux, très raffinés et très complexes. Et donc ça ressemble vraiment à celui de Venise.

Et donc celui sur lequel on va s'arrêter aujourd'hui en particulier, c'est le carnaval de Dunkerque. Dunkerque, c'est dans le Nord, très très au nord de la France. Et quand j'ai fait mes recherches sur le carnaval, j'ai entendu un reportage sur ce festival et ça m'a fasciné. Parce que c'est un carnaval qui est très célèbre déjà. Il y a beaucoup, beaucoup de gens qui participent à ce carnaval. Et surtout il est très codifié. Il y a beaucoup de règles. Moi, mon souvenir de carnaval à l'école, ce n'était pas compliqué, c'était tout le monde a un costume, tout le monde mange des crêpes et va dans la rue.

Pour celui de Dunkerque, non! Ça dure plusieurs jours et il y a vraiment des règles et chacun a un rôle bien clair et on ne peut pas juste venir et participer. Il faut faire partie d'un groupe, ce qu'on appelle des "bandes". Et il y a toute une organisation dans ces défilés, quand on est dans la rue et qu'on marche. Avec une partie : un orchestre qui joue de la musique. Et il y a les gens costumés qui sont derrière et qui défilent. Il y a des groupes d'hommes et de femmes qui ont un rôle très important, c'est de faire tampon, de bloquer les personnes qui défilent, qu'on appelle les carnavaleux, donc les personnes qui sont dans le carnaval. De faire une séparation entre les carnavaleux et les musiciens pour ne pas avoir d'accident avec les musiciens. Et quand je parle d'accident, c'est parce que réellement il y a tellement de personnes, tellement de gens que potentiellement ça pourrait être dangereux en fait. On pourrait être piétiné -we could be over. Donc ça peut être dangereux. Donc ces personnes là ont vraiment un rôle très important.

Et il y a tout un vocabulaire, que je ne vais pas expliquer maintenant parce qu'il est trop spécifique, mais que moi j'ai découvert en faisant ces recherches. C'est un univers, c'est un monde très spécial le carnaval de Dunkerque, avec beaucoup de codes. Je vous encourage à regarder peut-être des vidéos sur internet pour voir les différences entre les carnavals du sud comme Nice et les carnavals du Nord comme à Dunkerque qui sont vraiment très différents. Celui de Dunkerque, il ressemble aux Carnavals de Belgique par exemple,.donc vraiment très différent.

Et enfin, je peux terminer pour parler des carnavals en disant que, en fait, les carnaval de Rio par exemple, et bien c'est un carnaval qui vient à l'époque de l'Europe. Ce sont les Portugais, quand ils sont arrivés, quand ils ont colonisé le Brésil, qui ont apporté cette tradition. Et de la même manière, le carnaval en Louisiane, à la Nouvelle-Orléans, aux Etats-Unis, et bien c'est un carnaval qui vient des Français. Parce que les Français ont colonisé cette partie des États-Unis, de l'Amérique du Nord et c'est eux qui ont apporté cette tradition du carnaval qui maintenant existe sans influence française. Mais ça vient bien d'Europe à la base, ces Carnavals qui sont connus maintenant en Amérique.

Et donc pour conclure, on peut regarder entre mes souvenirs qui étaient très vagues, très confus, et maintenant que j'ai fait toutes ces recherches. Et donc est-ce que maintenant dans les écoles il y a encore des carnavals? Et bien oui, j'ai demandé à ma mère, mais surtout j'ai appelé un ami qui est professeur en école primaire et il m'a confirmé que oui, en France on célèbre toujours carnaval et on n'appelle pas ça Mardi-Gras. Et ça c'est important parce que Mardi-Gras, je vous ai expliqué, c'est une fête religieuse, c'est une fête chrétienne. Et vous savez qu'en France, on ne mélange pas la religion et l'école.

Donc on n'appelle pas ça Mardi-Gras. On appelle bien carnaval. Et donc les enfants, oui, se déguisent, se costument et viennent à l'école. Bon par contre eux, ils ont encore cours dans la journée, ils ont des classes. Moi je me rappelle qu'on ne travaillait pas pendant cette journée là. Et mon ami m'a dit qu'on demande toujours aux parents d'apporter des crêpes. Donc c'est toujours le repas, le plat typique de cette période. Mais malheureusement, pour des raisons d'hygiène, des raisons sanitaires, on n'a plus le droit de faire ses crêpes à la maison et de les apporter à l'école. Non, malheureusement, on doit les acheter au supermarché. Ça c'est un peu triste.

Et enfin, sur les derniers points qui étaient le défilé, donc quand les enfants marchaient dans la rue, et bien ça malheureusement, mon ami m'a dit que à cause du risque terroriste, eh bien en France, il y a beaucoup de choses comme ça qu'on ne peut plus faire. Et surtout avec des enfants, c'est trop risqué. Donc il n'y a plus de défilé dans la rue. Ou du moins peut-être ça dépend des communes, des villes. Chaque ville prend sa décision. Mais mon ami me disait que pour lui dans sa ville ce n'est plus possible à cause du risque terroriste. Donc ça c'est triste aussi. C'est une évolution de la vie moderne avec avec ce risque qui existe.

Et pour le Bonhomme Hiver ou le Monsieur Carnaval, vous savez qu'on faisait brûler. Eh bien ça existe encore. Mais là aussi c'est vraiment régional. Ça dépend des villes, ça dépend des villages. Mais j'ai trouvé sur internet des articles qui étaient dans des journaux locaux, qui parlaient de Monsieur Hiver ou Monsieur Carnaval qui avait été brûlé. J'ai même trouvé une pétition pour qu'on arrête de brûler Monsieur Carnaval parce que ça faisait peur aux enfants. J'avoue que cette pétition m'a beaucoup fait rire.

Ok, We're at the end of this episode so it's now time to do a quick summary in normal pace French. Good luck.

Aujourd'hui, j'ai décidé de vous parler d'une tradition française et j'ai décidé d'en parler parce que j'avais des souvenirs un peu vagues qui me revenaient en tête. Donc cette tradition, en fait, c'est deux choses, mais qui sont.. qui se combinent, qui se mélangent. C'est d'un côté Mardi-Gras qui est en fait une fête chrétienne et qui est célébrée donc un mardi parce que c'est juste avant les 40 jours du Carême. Et c'est mardi "gras" parce qu'on a le droit de manger des choses grasses, donc du lait, du beurre, de la viande, ... en prévision justement de ces 40 jours de carême, de jeûne où on ne doit pas manger gras. Et donc ça, c'est une fête religieuse qui est célébrée, donc depuis le temps des chrétiens.

Mais elle se mélange aussi au carnaval qui en fait est une fête pour célébrer plutôt la fin de l'hiver. Et c'est aussi une fête des inversions sociales de rôles, donc des inversions de pouvoirs, mais des inversions aussi de genre entre hommes et femmes. Et ça, c'est une fête en fait, qui date de l'antiquité, romaine et grecque, qui a été très forte et très utilisée au Moyen-Age. Et c'était un excellent moyen en fait de laisser la place aux gens pour exprimer leurs moqueries, leurs frustrations. Mais c'était dans un temps contrôlé, canalisé et ensuite l'ordre social revenait et cette fête ensuite avait un peu disparu au 18ᵉ-19ᵉ siècle, mais elle est revenue de manière forte au XXᵉ siècle. Et je vous expliquais qu'en France, les carnavals sont vraiment des fêtes de village. Mais aussi il y a des très grands carnavals, vraiment immenses, comme on peut imaginer le carnaval de Venise ou le carnaval de Rio. Et ça, il y en a donc à Nice, par exemple dans le sud de la France, à Dunkerque dans le Nord, aussi en Normandie. Et ça, ce sont des carnavals, vraiment, où il y a des touristes et des spectateurs qui viennent pour voir parce qu'ils sont impressionnants. Et j'ai fait un point en particulier sur le carnaval de Dunkerque qui a toute une codification vraiment très stricte et très intéressante. Et je vous encourageais à aller voir des vidéos sur internet pour voir un peu comment les carnavals sont célébrés en France dans ces villes là.

And now we are back to slow french.

Merci beaucoup de m'avoir écouté. Si vous m'avez écouté quand le podcast est sorti, donc en février, et bien les carnavals seront mardi prochain. Je ne sais pas si dans votre pays il y a aussi des carnavals. Moi j'habite en Angleterre et il n'y en a pas. Donc c'est un peu triste. Peut-être que je regarderai des vidéos sur internet, ou peut-être je regarderai la télévision pour voir comment ça se fête en France cette semaine.

Je vous souhaite une très bonne journée et peut-être une journée déguisée et je vous dis à la prochaine! Salut!

NEW: Check out Langua, our new, cutting-edge AI language learning software.

Learning tips:

1. Follow the interactive transcript to read as you listen. You can replay a sentence by clicking on it.

2. To work on your speaking skills and pronunciation, try copying what Gaëlle says from time to time.

3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso French - English translator

Look out for these words, and learn them:

  • Se déguiser, se costumer = to dress up
  • Un défilé = a parade
  • Mardi gras = Fat Tuesday
  • Gras, grasse (adjectif) = fat
  • La veille = the eve, the day before
  • Le Mercredi des Cendres = Ash Wednesday
  • Le carême = Lent
  • Pâques = Easter
  • Jeûner, faire un jeûne = to fast
  • Le maître = the master
  • L’esclave = the slave
  • Un moment encadré = a supervised moment
  • le roi = the king
  • les gens puissants = powerful people
  • un épouvantail = a scarecrow
  • Bonhomme hiver / Monsieur carnaval = dummy or scarecrow burnt at the end of Carnaval
  • brûler = to burn
  • un char = a float
  • faire tampon = act as a buffer
  • les carnavaleux = people participating in carnaval
  • être piétiné = to be trampled on





Want to become fluent in French as fast as possible? Check out the videos and reviews of the available French teachers on LanguaTalk. Then book a free 30-minute trial session.