Qui est français?

Qui est français?

In this episode, Gaelle talks about a touchy subject: French nationality. How can we be French? Is being born in France enough or do we need to have at least one French parent? And how are non-white French people perceived? And if you like football, it all started with the World Cup in Qatar and the composition of the French team.

You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts etc. See the vocab to learn.

Transcript of Qui est francais.mp3

Bonjour à toutes et bonjour à tous! Bienvenue dans ce nouvel épisode de LanguaTalk Slow French. Aujourd'hui, nous allons parler d'un fait de société et nous allons répondre à la grande question (et peut-être que vous pensez que c'est une question simple): "Qui est français?"

Et j'ai décidé de faire cet épisode avec cette question suite à la Coupe du monde de football au Qatar. Oui, je sais, c'est un peu bizarre, surtout que moi je n'aime pas le football et je n'ai pas regardé les matchs de la Coupe du monde. Mais il s'est passé quelque chose de très intéressant par rapport à l équipe de France. So the French team. Et ça m'a rappelé que cette question de la nationalité française, c'est une véritable question et quelque chose qui fait débat en France mais aussi dans les autres pays.

[english].

Bonne écoute.

Alors, je vous ai dit que tout a commencé avec la Coupe du monde de football au Qatar. Et en fait, j'ai vu une photo sur Facebook, une photo de l'équipe de France, donc des joueurs de l'équipe nationale de France. Et sur cette photo il y avait les drapeaux -the flags- des différents pays d'origine- allegedly, supposedly- des différents pays d'origine des joueurs. C'est vrai, quand vous voyez l'équipe nationale de France, la majorité des joueurs ne sont pas blancs. Physiquement, la couleur de leur peau, ce n'est pas blanc. Il y a des joueurs noirs et des joueurs maghrebins.

Et cette photo m'a beaucoup dérangée -it disturbed me, it annoyed me- parce que c'était vraiment assez agressif et assez raciste pour dire: "voilà, l'équipe de France n'est pas une vraie équipe de Français, ils sont tous étrangers". They are all foreigners, and more than that, they are Black! C'est une tragédie pour certaines personnes.

Et donc après cette photo, quelques jours après, -so a few days later- j'ai vu une autre photo sur Facebook qui.. c'était la même photo des joueurs de l'équipe et cette fois il y avait le drapeau français sur tous les joueurs avec leur lieu de naissance -their place of birth. And to show they are all French. They were all born in France and they are all French. Et donc c'est vraiment une question très intéressante. Ok, qui est français?

Donc je vais faire cet épisode en deux parties. La première partie avec dans la loi française. In the French law, what is said? Qu'est-ce qui légalement nous donne le droit d être français? Et dans une deuxième partie, on va parler en fait justement de ce racisme qu'il y a dans la société française, mais aussi de ce problème de conception. De... En France, on a une vision très limitée de: "on est français et seulement français".

Donc première partie avec la loi française -so the law. Dans la loi française, il y a deux choses. Il y a le droit du sang et le droit du sol. Le droit du sang, littéralement it's "the right of the blood". Et ça c'est le droit le plus simple et je pense qui existe dans tous les pays. C'est quand nos parents sont français ou juste un parent est français, alors l'enfant est français. Et l'enfant, il peut être né -the child can be born- en France physiquement ou dans un autre pays. Par exemple, moi je suis française, mon fils est né en Angleterre. Eh bien mon fils est automatiquement français parce que un de ses parents est français. Donc il est français. Donc ça c'est le droit du sang.

Il y a également dans le droit du sang un cas un peu plus minoritaire. On appelle ça le double droit du sol. Et c'est quand une personne est née en France et un de ses parents est né en France. So the person is born in France and one of his parents was born in France too, be was not French. Donc, par exemple, si on imagine, une famille marocaine vient en France, ils ont un enfant en France. Cet enfant n'est pas automatiquement français -We gonna see that in a second- but if that person then has a child. Donc la personne qui est née en France a un enfant. Alors cet enfant, donc la deuxième génération, elle est automatiquement française. Ça c'est le droit du sang.

Dans le droit du sol - The right of the land- donc ça, c'est quand on est né physiquement sur le territoire français. Ce n'est pas une exception française, il y a d'autres pays qui ont ce droit, mais ce n'est pas la majorité des pays. Alors, ce n'est pas automatique dans le sens si un enfant né dans un hôpital en France, il est automatiquement enregistré français. Non. Il va avoir la nationalité de ses parents. Donc par exemple, si deux parents britanniques viennent en France, ils s'installent. Ils ont un enfant qui né en France, l'enfant est britannique. Mais après 18 ans, donc quand l'enfant devient majeur, -becomes an adult- donc à 18 ans, l'enfant peut demander la nationalité française si il a habité en France pendant au moins cinq ans. So if he lived in France for at least 5 years in his childhood. Et ça, il n'y a pas de contestation. La nationalité sera donnée à ces personnes qui sont nées physiquement en France et qui ont vécu, qui sont restées vivre en France pendant plusieurs années.

Et ensuite, bien sûr, il y a tous les cas des personnes qui ne sont pas nés en France, dont les parents ne sont pas français mais qui peuvent demander la nationalité. Et ça c'est par exemple si une personne irlandaise est en France en couple avec un français et elle voudrait avoir la nationalité française. Eh bien il y a plusieurs critères à respecter, mais c'est possible, c'est une procédure. Et je vais vous lire un extrait du site internet officiel du gouvernement français. So I'm gonna read the quote really as it is and then we gonna explain the bits together.

[citation]"Dans tous les cas, quiconque souhaite acquérir la nationalité française doit justifier de son assimilation à la communauté française, lors d'un entretien individuel. Celui ci évalue sa bonne connaissance de la langue française, des droits et devoirs conférés par la nationalité française ainsi que de l'histoire, de la culture et de la société française" [fin de citation].

Donc là, il y a un mot qui est vraiment très important, c'est que les personnes qui veulent demander la nationalité française, ils doivent montrer qu'ils sont ASSIMILES à la communauté française. Donc on parle d'assimilation and not integration. Et ça c'est vraiment une différence fondamentale, très importante entre les pays anglophones (l'Angleterre, les Etats-Unis, ...) et la France. On a vraiment une vision différente. Pour nous, les personnes qui veulent devenir françaises, elles doivent s'assimiler, devenir françaises à 100 %. Complètement. Et ça, we gonna see later but that brings some problems later on. Mais c'est très important de comprendre cette vision vraiment différente entre, par exemple les États-Unis et la France.

Donc en France, une assimilation, ça veut dire : il faut parler français, il faut bien connaître les droits français -so the French law- et on doit connaître l'histoire, la culture et la société française. So yes we are not just asking you to speak french and that's it. Vous devez montrer que vous êtes français dans votre cœur. C'est un peu ça l'idée.

Ok, mais donc si on revient à notre question de tout à l'heure sur les joueurs de l'équipe de France. Ils sont tous nés physiquement en France et ils ont tous vécu en France. Donc oui, ils sont français, ils ont la nationalité française.

Donc regardons maintenant la deuxième partie, la partie qui est un problème. Donc la partie avec le racisme et avec une conception très spéciale de la nationalité française. Donc on a le problème effectivement d'une vision assez raciste en France quand il y a des photos comme la photo sur Facebook après la coupe du monde. It's clearly showing a kind of racism right? To show that: "oh look! Half of the team is black (more than half actually) and that's an issue. And they are not just black, they are actually from Guinée, Sénégal, Congo,... Ça c'est une vision très limitée parce que on parle des origines des joueurs mais c'est les origines de leurs parents, pas pas les joueurs. Les joueurs, eux, ils sont nés en France et ils ont été éduqués en France.

Donc on a ce racisme. Mais ce qui est aussi assez dramatique, c'est que en France, il y a aussi un racisme contre les gens français qui sont nés dans les territoires d'Outre Mer. I don't know if you remember the episode I've done probably last year about "outre mer", so the overseas Territory that France has. Donc on parle par exemple de la Guadeloupe, de la Martinique, de la Réunion, de la Guyane. Ce sont des territoires dans les Caraïbes ou à côté de l'Afrique et donc la population a une couleur de peau - a skin color fairly dark- assez noire. Mais ces gens ils ne sont pas immigrés. They are not a second or third generation of migrants. No! Ils sont français. Ils sont nés dans les territoires français -overseas- d'outre mer. Donc ils ont toujours eu la nationalité française et tout leurs ancêtres ont la nationalité française. Mais ils ont une couleur de peau qui n'est pas blanche.

Et quand ils viennent en France métropole, donc la France en Europe, eh bien ils sont victimes de racisme. Parce que les français blancs regardent seulement la couleur de leur peau. And they can only see that they are Black people and that's it. Et donc le racisme est extrêmement présent et extrêmement violent en France, contre les gens migrants, contre les gens des deuxième et troisième génération et aussi contre les personnes des territoires d'outre mer. Donc ça c'est une réalité en France que beaucoup de personnes subissent. Lots of people have to suffer that situation.

Et ce qui est très marquant en France, c'est qu'on parle de manière positive des personnes qui ne sont pas blanches, donc les personnes noires, les personnes asiatiques, les personnes du nord de l'Afrique, ... On parle de manière positive, -in a positive way of those people- seulement quand elles font des choses incroyables, des choses exceptionnelles. Par exemple, quand les joueurs de l'équipe de foot de France ont gagné la Coupe du monde en 2018 -So when France won the World Cup in 2018- et bien là, Ah fantastique! Les joueurs -yes they are black but we don't really care, they are French! It's fantastic! Et donc, quand il y a un événement incroyable, exceptionnel, alors tout le monde dit que ils sont français et surtout on ne va pas dire qu'ils sont avec d'autres origines. Non, non, non, ils sont bien français.

Mais quand les personnes non blanches sont juste des personnes normales, elles ont une vie normale. Ou alors quand elles font quelque chose de mal -something bad or just like they fail- par exemple when they miss the final penalties for the World Cup - alors tout de suite, on va les renvoyer à leurs autres origines, on va parler de leur couleur de peau, on va parler de l'origine de leurs parents. "Oh yes but you know, he is from Senegal." No he is not! Il est français. Oui, il a une double culture et oui, il a des parents qui viennent du Sénégal. but that so symptomatic right? We talk in a positive way of those people only when they do things like amazing. Not just average, amazing. Like winning the world cup. It's not just your average football game.

Donc ça, c'est assez dramatique ce double standard. Parce qu'on doit être au top de la sélection pour être accepté comme français. Et ça, je trouve ça vraiment assez terrible.

Et enfin, on va revenir sur cette histoire de la.. de l'équipe de France. Parce qu'en 2018, la France a gagné la Coupe du monde et quelque chose de très intéressant s'est passé. Pendant un talk show sur la télévision américaine, un présentateur noir qui vient de l'Afrique du Sud, mais qui travaille donc pour la télévision américaine. Donc cet homme s'appelle Trevor Noah. Trevor Noah. Not sur about the pronounciation in English... Donc c'était un humoriste. Et pendant son talk show, il a dit "Oh well, it's amazing! Africa won the world World Cup!". Donc "l'Afrique a gagné". And you could just think "ok that's fine, it's a joke! It's true that half the team -I mean, it's true...- half the team was black", that's why he made the comment. He is himself black from South Africa. You know, that's a jock.

Mais l'histoire ne s'est pas arrêtée là. L'ambassadeur de France - so the French ambassadeur right? Not just a little guy - donc l'ambassadeur de France aux États-Unis, a écrit une lettre à cet humoriste et une lettre très offensée, très "offended", en disant "C'est inacceptable, inadmissible de dire ça. Ce n'est pas l'Afrique qui a gagné. Tous les joueurs sont français!"

And it went back and forth a little bit. So you know, we talked about it a lot in France and aux Etats-Unis. Et c'était assez incroyable qu'un ambassadeur écrive une lettre vraiment très officielle pour un humoriste de la télévision. Et en fait, c'est très révélateur. Ça montre vraiment deux visions entre la vision américaine et la vision française.

Dans la vision américaine, cet humoriste, pour lui, on peut être noir et fier -to be proud- d'être noir avec des origines africaines. And it doesn't make your Americanity any less. On est toujours américains. Or something else. Mais là, c'est aux États-Unis. Donc aux États-Unis, être noir et parler de son africanité, donc de ses racines - your roots- avec ses origines africaines très anciennes. Because usually we talk about... It goes back to slavery. Ok? Donc bien sûr que tous ces gens sont américains. Ils sont américains depuis plusieurs siècles, depuis plusieurs générations. So it really doesn't compromise the fact that they are american at all. Mais ils sont fiers de dire aussi qu'ils sont noirs et ils sont africains.

En France, c'est complètement l'opposé. C'est très très différent. Et pour l'ambassadeur de France, il expliquait dans sa lettre que, en fait, c'était du racisme de dire que les joueurs étaient africains. L'ambassadeur a dit : non, les joueurs sont nés en France, ont étudié en France, ont travaillé en France. Ils sont français!

Et donc on a vraiment deux visions complètement différentes et qui ne se comprennent pas. We don't understanding each other. And really on that point, it stayed that no one budge, no one moved, because they just couldn't see the other's point of view.

Et donc, pour conclure cet épisode, je vais vous raconter ma conversation avec mon frère. Donc quand j'ai vu ces photos, j'étais en France. Quand j'ai vu les photos de l'équipe de France -you know with the foreign flags and the French flag. J'étais en France et j'ai montré les photos à mon frère et j'ai dit: "Oh,you know, pour moi je trouve que la première photo est vraiment très... c'est terrible, c'est très raciste, c'est insupportable -it's unbearable that people are still.. they can't go over the fact that they are black but they are french too". Et je disais: "je suis contente qu'il y ait la deuxième photo, la photo qui rappelle que non, ils sont nés en France, ils sont français full stop".

Et mon frère a eu un commentaire, une remarque très intéressante et je pense que je suis d'accord avec lui maintenant. Pour lui, il m'a dit que les deux photos en fait étaient problématiques. Les deux visions étaient problématiques. Parce qu'elles sont exclusives. It's either one or the other one. But it can't be both. Et pour lui, il dit: Non, ces joueurs, c'est vrai, ils sont nés en France et ils sont français. Mais ils sont aussi avec des origines sénégalaise, camerounaise, guinéenne. And to deny it, it's terrible.

Pour lui, pour mon frère, il disait: "c'est incroyable mais en France on n'est pas capable, c'est impossible pour nous de voir qu'on peut être français et fiers d'être Français, fier de jouer pour la France dans une compétition internationale. Et on peut en même temps avoir d'autres origines".

Et c'est vrai. Je pense que mon frère avait raison. On a vraiment ce problème en France de ne pas arriver à accepter que l'on peut être plusieurs choses en même temps. On peut avoir une diversité de cultures, de langues pour une même personne. Not just within the society but within one individual. Et aussi ce qui est très fort, c'est qu'on n'arrive pas à accepter cette diversité quand on parle de pays pauvres. Because let me assure you, quand je dis que mon fils il est franco britannique, donc français et britanniques, no one bats an eyelid. Personne ne va critiquer ça. Il n'y a aucun problème pour être franco américain, franco britannique, franco allemand. Le problème commence quand on est franco camerounais, franco algérien. Et donc je pense que ça, c'est un signe évident - an obvious sign right- que c'est du racisme. Simplement parce qu'on peut comprendre la diversité culturelle quand on parle de cultures qui sont proches des nôtres et qui sont blanches surtout.

[quick summery in normal pace].

Alors aujourd'hui, j'ai décidé de vous poser une question simple mais qui en fait n'est pas si simple: Qui est français? Et tout a commencé à cause de photos qui ont été publiées sur Facebook suite à la Coupe du monde de football au Qatar où on voyait l'équipe de France et les joueurs de l'équipe de France et on voyait les drapeaux de leur pays d'origine. Et donc ça a commencé toute une polémique sur "est-ce que les joueurs sont vraiment français ou pas?" Ou est-ce qu'ils sont africains, de pays d'Afrique?

Et donc je vous ai rappelé dans une première partie la partie vraiment légale que, en France, on a ce qu'on appelle le droit du sang et le droit du sol. Donc simplement le droit du sang, ça veut dire si on est né de parents français, donc un ou deux parents français, alors on est français. Et le droit du sol, ça veut dire si on est né physiquement sur le territoire français, eh bien et qu'on est resté vivre sur le territoire français, à la majorité, quand on a 18 ans, on peut demander la nationalité française. Et ensuite je vous disais pour les personnes qui veulent, qui ne sont pas nés en France et qui n'ont pas de parents français mais qui veulent demander la nationalité française, il y a plusieurs critères, je n'ai pas listé tous les critères, mais surtout je vous ai dit, dans la vision française, il y a cette idée d'assimilation. Et donc qu'il faut parler français et surtout vraiment avoir intégré les codes, la culture, l'histoire française. Donc il ne faut pas juste s'intégrer mais s'assimiler.

Et ensuite, dans la deuxième partie, on est revenu sur le problème du racisme qu'il y a en France qui est un racisme contre les personnes qui ne sont pas blanches physiquement, où on peut voir la différence de couleur de peau. Mais ça, donc ça peut être des personnes migrantes ou alors des personnes de deuxième ou troisième génération, ou alors même des personnes des territoires d'outre mer.

Et ensuite, je terminerai en disant que il y a vraiment en France un problème de conception de la nationalité, de dire que c'est une vision très exclusive. On ne peut être que français, on ne peut pas être français et sénégalais, ou français et algérien.

Et j'avais.. je vous ai rappelé ce qui s'est passé en 2018 suite à la Coupe du monde que la France avait gagné et avec l'altercation qu'il y avait eu entre un humoriste noir américain et l'ambassadeur de France. Et vraiment sur cette opposition des deux visions en fait de qu'est ce que c'est que être français?

And now, we are back to slow french.

J'espère que ce n'était pas trop difficile à comprendre, mais pour moi, c'est vraiment un sujet que je trouve extrêmement important et assez essentiel. Et je suis contente que la Coupe du monde de football m'ait donné cette opportunité de parler de ce sujet. J'espère que ça va vous faire réfléchir, que vous allez vous poser des questions, peut-être sur votre propre nationalité. Comment est-ce qu'on a la nationalité de votre pays? Je vous souhaite une très bonne journée. Merci de m'avoir écouté et je vous dis à la prochaine. Salut!

Learn to speak French with confidence. View reviews & videos of tutors, then book a 30-minute trial session.

Learning tips:

1. Follow the interactive transcript to read as you listen. You can replay a sentence by clicking on it.

2. To work on your speaking skills and pronunciation, try copying what Gaëlle says from time to time.

3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso French - English translator

Look out for these words, and learn them:

  • La coupe du monde de football = the football World Cup
  • L’équipe = the team
  • Les joueurs = the players
  • Les drapeaux = the flags
  • La couleur de peau = the skin color
  • Dérangé = bothered, annoyed
  • La loi = the law
  • Le droit du sang = the right of the blood
  • Le droit du sol = the right of the land
  • Assimilation vs intégration
  • Les territoires d’outre-mer = oversea territories
  • Subir = to suffer
  • Etre fier = to be proud
  • Ses racines = your roots
  • Insupportable = unbearable
  • Un signe évident = an obvious sign


Want to become fluent in French as fast as possible? Check out the videos and reviews of the available French teachers on LanguaTalk. Then book a free 30-minute trial session.