La ville de Rouen - interview avec Margaux

La ville de Rouen - interview avec Margaux

In this episode, Gaelle interviews Margaux to discover the city of Rouen. Famous for its link with the tragic fall of Jeanne d’Arc in the 15th century, Rouen is a beautiful city in the North Ouest of France, only 1h30 away from Paris, and one that deserves to be visited if you get the chance. Margaux will tell you about the history of the city as well as the culinary specialties of Normandy, and some great cultural events.

You may notice some background noise in this episode - sorry!

You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts etc. See the vocab to learn.

Transcript of Margaux ville de rouen.mp3

Gaelle:
Bonjour, chères auditrices, bonjour chers auditeurs et bienvenue dans cette série spéciale de l'été. C'est la troisième année que je fais cette série, donc si vous m'écoutez depuis longtemps, vous avez l'habitude. Mais je vais vous réexpliquer le concept. Au mois d'août j'aime bien vous faire un peu voyager depuis votre canapé. Vous faire voyager en France, bien sûr! Et pour ça, je demande à des personnes françaises de nous présenter leur ville. L'année dernière, nous avions visité Dijon, Lille et Saint-Etienne et cette année, grâce à mes trois nouveaux invités, je vous propose de découvrir les villes de Rouen, Poitiers et Charleville-Mézières. Alors bonne écoute et bon voyage de l'été.

Gaelle:
Aujourd'hui, j'ai le plaisir d'interroger Margaux. Bonjour Margaux.

Margaux:
Bonjour!

Gaelle:
Et elle va nous parler de sa très belle ville de Rouen. Alors, Margaux est une de mes amies depuis quelques années. Nous nous sommes rencontrées dans le cadre professionnel, mais je n'avais jamais vu sa maison, sa ville. Et pour le printemps dernier, elle m'a invitée avec mes enfants, avec ma famille, chez elle. Et donc j'ai pu découvrir sa ville, la ville de Rouen. Et ça a été une découverte assez incroyable. Je ne pensais pas que c'était une ville si belle! Et donc j'avais très envie que Margot vous en parle aujourd'hui pour vous donner envie, à vous aussi, d'aller visiter sa ville. Alors Margaux, c'est à toi. Est-ce que tu peux te présenter pour nos auditeurs s'il te plaît?

Margaux:
Bonjour, moi je suis Margaux, j'habite à Rouen depuis quinze ans. J'ai commencé mes études là bas et ensuite j'ai continué à habiter là bas et je suis sage femme.

Gaelle:
Très bien. Donc oui, pour ceux qui écoutent le podcast depuis longtemps, Margaux avait déjà participé à une de mes interviews parce qu'elle nous avait parlé de son travail, de son métier de sage femme. Donc si vous avez envie d'écouter Margaux dans un autre contexte, vous pouvez écouter cet épisode. Donc Margaux, tu habites depuis quinze ans à Rouen, donc pour tes études c'est ça, tu es venue ici?

Margaux:
Oui.

Gaelle:
Très bien. Et donc Est-ce que tu pourrais nous donner quelques informations basiques, un peu clés, sur la ville de Rouen? Où géographiquement est situé Rouen?

Margaux:
Rouen c'est situé plutôt au nord de la France, à l'ouest de Paris. À 130 kilomètres à peu près de Paris. Et à peu près une centaine de kilomètres de la mer la Manche.

Gaelle:
Et donc, en termes de région, on est en Normandie.

Margaux:
C'est ça. C'est sur la Seine.

Gaelle:
Oui, donc c'est intéressant parce que la Seine, je pense que vous, les auditeurs, vous connaissez parce que c'est le fleuve, la rivière de Paris. Mais en fait la Seine continue jusqu'à la mer et Rouen est sur le passage de la Seine. Donc cette très grosse rivière qui est à Paris aussi. Ok, donc 130 kilomètres de Paris, donc ce n'est pas très loin. En voiture, ça prend combien de temps pour aller à Paris?

Margaux:
1 h et demie.

Gaelle:
D'accord. Et en termes de taille. Est-ce que Rouen est une grosse ville, moyenne ville, ...?

Margaux:
C'est une ville plutôt moyenne. Environ 110 000 habitants.

Gaelle:
D'accord. Et en termes de relief?

Margaux:
Sur la Seine, c'est au niveau de la mer. Mais effectivement, ça monte un petit peu sur les hauteurs. Il y a un petit peu de petites falaises.

Gaelle:
Oui, donc "falaises", c'est un mot intéressant. Une falaise, c'est une "a cliff". Donc oui, parce qu'il y a cette rivière, la ville vraiment de Rouen est plate ("flat"), parce qu'on est avec l'eau en fait, avec la rivière. Mais autour, la région de la Normandie en fait, c'est une région avec des falaises, des collines, donc ce n'est pas plat. Très bien. Et en termes de climat?

Margaux:
On a un climat plutôt quand même froid en hiver avec un peu de pluie, mais il peut faire assez chaud l'été.

Gaelle:
Oui, moi qui habite en Angleterre, dans le sud de l'Angleterre, c'est assez similaire avec... La Normandie, la Bretagne et le sud de l'Angleterre ont un climat assez proche. Donc pas mal de pluie, un peu froid mais pas trop froid. Ce n'est pas des grands gels.

Margaux:
Oui.

Gaelle:
Oui et la région de la Normandie est célèbre en termes d'agriculture pour les pommes. On pourra peut-être en parler tout à l'heure, mais c'est la région des pommes et des pommiers. Très bien. Alors pourquoi la ville de Rouen est une ville intéressante historiquement? Qu'est-ce qui a marqué cette ville?

Margaux:
Et bien, la ville de Rouen existe depuis même les Vikings qui ont envahi la Normandie et qui ont fait des accords avec les rois. Les rois français à l'époque et l'Eglise. Après un duc célèbre de Normandie, Guillaume le Conquérant a envahi l'Angleterre en 1066.

Gaelle:
Ah oui! Donc Guillaume le Conquérant, qui est en Angleterre connu sous le nom de William the Conqueror, et qui était donc de Normandie. Donc c'est une région qui a donné un grand chef militaire.

Margaux:
Et après la région a été envahie par la guerre de 100 Ans et la Peste noire.

Gaelle:
Donc la guerre de 100 Ans, c'est une très longue période de guerre (so "war time") entre l'Angleterre et le Royaume de France qui a duré très longtemps. Au XIVᵉ siècle?

Margaux:
Ouais, c'est ça.

Gaelle:
Et ensuite, la peste noire. La peste, c'est une maladie mortelle, où les gens meurent. En anglais c'est "The Plague". Qui a été très affecté par la Grande Peste Noire. D'accord.

Margaux:
Et notamment pendant la guerre de 100 Ans, Rouen a été célèbre parce que c'est là que les Anglais, qui tenaient la ville, ont jugé et brûlé Jeanne d'Arc.

Gaelle:
Alors ça, c'est très intéressant parce que pour moi, avant de venir chez Margaux en vacances, le nom de la ville de Rouen, c'était un nom que je connaissais, mais seulement avec Jeanne d'Arc. Donc Jeanne d'Arc, c'est - on en parlera peut-être un peu plus tout à l'heure-, mais cette femme qui a été très importante dans l'histoire entre la France et l'Angleterre dans cette guerre parce qu'elle a aidé le roi français à combattre les Anglais et elle a été très importante pour la victoire française du roi français. Donc c'est une ville qui est ancienne, donc avec les Vikings. C'était une ville clé dans la guerre entre les Français et les Anglais et donc avec Jeanne d'Arc. Et après, plus récemment, est-ce ce qu'il y a d'autres choses intéressantes?

Margaux:
Et après c'est pendant la seconde guerre mondiale. En 1940, elle a été envahie par les Allemands et bombardée. C'est plutôt les alliés qui ont fait sauter les ponts sur la Seine pour empêcher les Allemands d'entrer, mais qui sont quand même rentrés.

Gaelle:
Oui, donc la ville a été beaucoup affectée, touchée par les bombardements des alliés, donc plutôt les Britanniques, qui bombardaient pour stopper les Allemands. Ça n'a pas marché. Les Allemands ont pris possession du nord de la France et donc de Rouen.

Margaux:
Et ils y ont habité pendant quatre ans, semant la terreur. Il y a eu des otages, des tortures, des exécutions, des déportations, des privations. Et en 1944, la ville a été libérée par les Canadiens.

Gaelle:
D'accord. Donc la ville a vraiment souffert de la Seconde Guerre mondiale. Et je pense qu'on en parlera, mais en termes d'architecture, physiquement, on le voit encore. Mais on va en parler. Très bien. D'autres choses plus modernes, ou après ça, la ville continue tranquillement?

Margaux:
Bah après oui, effectivement, la ville s'est développée, notamment avec son port sur la Seine, le commerce et...

Gaelle:
C'est ça. Donc on peut continuer avec cette question: en termes d'économie, qu'est-ce qui est important? Est-ce qu'il y a des grandes industries? Qu'est-ce qui est important pour cette ville?

Margaux:
Il y a beaucoup d'industries textiles, surtout. Des industries de voitures aussi. Et puis il y a beaucoup de commerces vers Le Havre qui est le port sur la Seine, sur la mer.

Gaelle:
D'accord. Oui. Donc il faut bien imaginer cette grande rivière, la Seine, qui passe à Paris, à Rouen et donc au Havre qui ensuite arrive à l'océan. Et donc ça, c'est un axe de trafic maritime très important pour transporter des marchandises, transporter des choses.

Margaux:
Sur des péniches.

Gaelle:
Ah oui, c'est un mot intéressant. Donc "péniche", c'est le mot spécial pour des bateaux qui vont sur des rivières parce qu'ils n'ont... Ils ont un fond plat -it's a flat bottom- pour le transport maritime. Très bien. On parlait des destructions de la seconde guerre mondiale, donc parle nous un peu de l'architecture de cette ville.

Margaux:
Effectivement, près de la Seine, sur les quais, tout a été bombardé, détruit et reconstruit dans une architecture type 1950. Mais par contre tout ce qui est un petit peu plus en hauteur, près de la cathédrale et derrière, il y a encore beaucoup de maisons anciennes du moyen âge qui ont été très bien conservées et restaurées avec des colombages de couleur, avec des petites sculptures, des gargouilles.

Gaelle:
Gargouilles c'est une petite statue qui fait peur, qui est souvent en haut des églises. So gargoyls. Oui, moi quand j'ai visité Rouen, donc cette partie qui n'est qui n'a pas été détruite, j'ai vraiment été impressionnée par la beauté de la ville. Quand on dit des maisons à colombages, c'est des maisons... Les Britanniques disent "The Tudors Style". Donc c'est des maisons avec des poutres, donc des morceaux de bois qui sont visibles à l'extérieur et donc ça fait... L'esthétique vraiment est très très jolie. Et Margaux a évoqué la cathédrale. Alors, est-ce que tu peux nous dire quel est le surnom de cette ville? De la ville de Rouen?

Margaux:
C'est la ville aux 100 clochers.

Gaelle:
Alors un clocher, c'est là où il y a la cloche qui fait ding ding! Et donc on dit qu'il y a 100 clochers. Alors est-ce que c'est vrai? Est-ce qu'il y a 100 clochers?

Margaux:
Non, il y en a moins, Il y en a plus une cinquantaine.

Gaelle:
D'accord. Mais c'est vrai, quand on visite Rouen, on est très surpris par le nombre d'églises, cathédrales,... C'est.., on a l'impression, une ville très religieuse, du moins à l'époque. Mais beaucoup, beaucoup d'églises et qui sont toutes très belles. Qu'elles sont les églises les plus célèbres ou celles qu'il faut vraiment visiter?

Margaux:
Il y a la cathédrale. L'abbatiale Saint-Ouen où était l'abbé. Il y a l'église Saint-Maclou et l'église Saint-vivien.

Gaelle:
Voilà donc déjà pour une ville de taille moyenne, on peut nommer quatre lieux religieux vraiment impressionnants et qui sont vraiment très très beaux. Et donc continuons. On a dit en termes d'économie, c'était une ville avec des industries plutôt textiles, de voitures. Le port est important avec la Seine. Est-ce que c'est une ville aussi qui est dynamique au niveau des universités peut-être? Ou au niveau culturel?

Margaux:
Oui, c'est une ville dynamique. Il y a beaucoup d'étudiants, puisque notamment la fac de médecine, avec le CHU de Rouen, le Centre hospitalier universitaire qui est un très gros hôpital. Et ensuite il y a plusieurs facs de droit, de géographie, d'histoire, de langues, ...

Gaelle:
Alors le mot "fac", c'est un mot intéressant parce que c'est le diminutif de "faculté", donc ça veut dire "université". C'est comme en anglais quand on dit "uni" au lieu de "university". En français, on dit "fac" pour parler de l'université. D'accord, donc c'est une ville étudiante clairement. En terme de culture?

Margaux:
Ouais, donc il y a plusieurs théâtres, des petits, des moyens. Il y a des cinémas aussi, plusieurs cinémas. Il y a souvent des spectacles. La ville aussi fait souvent des animations gratuites en plein air. Notamment cet été, il y a un festival qui s'appelle "Normandie impressionniste", puisque les peintres impressionnistes sont venus souvent peindre à Rouen. Notamment Monet qui a peint plusieurs fois la cathédrale avec des lumières et des tons différents.

Gaelle:
Ah oui, c'est vrai! C'est une série de tableaux. Donc toujours le même bâtiment, la même cathédrale. Et il a produit plusieurs tableaux avec.. à des moments différents de la journée et des saisons. Très bien. C'est une très bonne information pour ceux qui aiment la peinture impressionniste. Et en termes de musées ou de choses à visiter, qu'est-ce que tu recommandes?

Margaux:
En termes de musées, il y a bien sûr d'abord le Musée des Beaux-Arts, qui est un beau bâtiment en lui-même, ancien du XIXᵉ siècle. Avec de la peinture depuis le Moyen âge avec les icônes religieuses. Ensuite la peinture plus.. de plus en plus récente jusqu'à nos jours. Avec régulièrement des expos temporaires comme "Normandie impressionniste". Et il y a le musée sur Jeanne d'Arc, l'Historial Jeanne d'Arc qui est assez sympa parce que moderne, avec des vidéos, des petits clips un peu interactif et dans un beau bâtiment aussi, derrière la cathédrale. Et après, il y a plusieurs autres petits musées comme le musée de la ferronnerie, le musée des sciences, le musée de l'histoire de la médecine.

Gaelle:
Oui, donc il y a pas mal de musées. Moi, quand je suis allée au printemps, j'ai réussi à faire juste un musée - parce que j'ai des enfants et donc ce n'est pas facile de faire des musées. Mais j'ai fait celui sur Jeanne d'Arc et effectivement c'est très très immersif et c'est accessible dans plusieurs langues parce qu'il y a beaucoup de vidéos projetées et avec.. on peut écouter l'audio dans d'autres langues. Et ça raconte en fait les procès de Jeanne d'Arc. Parce que Jeanne d'Arc a aidé le roi de France, mais elle a été accusée et jugée pour sorcellerie. Donc on a dit que c'était une sorcière ("a witch"). Et elle a eu un premier procès où l'Eglise a dit : "Oui, c'est une sorcière" et elle a été tuée, elle a été brûlée. Donc, c'est avec un grand feu, parce que c'est comme ça qu'on tuait les sorcières à l'époque. Et après sa mort, quand le roi de France est enfin.. a sécurisé son pouvoir, il a demandé un autre procès pour réhabiliter son nom et sa mémoire. Et donc le musée est très bien fait. De voir toutes ces vidéos avec des acteurs en fait, qui jouent les personnages de l'époque et ça nous donne vraiment une très bonne bonne idée de l'ambiance de l'époque. Donc oui, moi je le recommande personnellement, ce musée. Très bien. Et ça c'est pour le côté culturel. Si on veut aller faire des musées. Combien de temps tu recommandes pour des touristes s'ils veulent venir à Rouen? Est-ce qu'un long week end ça suffit?

Margaux:
Oui, moi je trouve qu'un long week end, c'est bien. Pour prendre le temps aussi. Surtout, moi ce que j'adore à Rouen, c'est de flâner, me balader tranquillement dans les rues où il y a plein de mignonnes rues avec les maisons à colombages de couleur. Il y a beaucoup de bars, de restaurants. Si il fait beau, on peut se mettre en terrasse. Il y a deux grands parcs aussi très sympas. Pareil pour avec les jeux d'enfants. Avec les quais de la Seine aussi, pour se balader, faire du vélo ou de la trottinette. Et puis faire.. voir quelques musées aussi. Donc deux, trois, quatre jours, c'est bien.

Gaelle:
Oui, c'est une ville que j'ai trouvé assez petite et donc on peut faire à pied, on peut marcher et faire tout. On n'a pas besoin de prendre une voiture ou... Les transports en commun sont bien, mais on n'est pas obligé, je pense, de les prendre. Et oui, c'est une ville à faire de manière tranquille. Est-ce que du coup, parce qu'on a dit que c'est à 130 kilomètres de Paris, donc 1 h 30 en voiture ou en train, est-ce que les touristes peuvent faire Paris et une.. peut-être deux jours à Rouen après?

Margaux:
Oui tout à fait. En plus on peut prendre le train, il y a un train direct qui met aussi 1 h et demie, comme en voiture, qui arrive gare Saint-Lazare en centre de Paris.

Gaelle:
D'accord. Oui, donc ça peut être une petite extension si on va à Paris, de faire un petit crochet, un petit détour par Rouen. Très bien. Et est-ce que personnellement, tu as un lieu - pas un lieu culturel- mais plutôt un lieu que tu apprécies particulièrement? Donc tu as parlé des pubs, des bars pardon. Est-ce qu'il y a un café, un restaurant que tu aimes?

Margaux:
C'est ça, c'est un café restaurant qui s'appelle le café Hamlet. Il est à l'aitre Saint-Maclou, ça s'appelle. C'est un grand cloître carré et qui était un ancien cimetière en centre ville. Mais maintenant qui est sans tombe bien sûr. Très bien entretenu, très bien rénové. Avec de vieilles maisons à colombages aussi et avec beaucoup de sculptures. Et c'est un restaurant très sympa et joli à l'intérieur, qui allie le moderne et l'ancien. Et un peu cuisine, ce qu'on appelle "bistronomique". C'est à dire un peu cuisine bistrot et un peu cuisine gastronomique. Et notamment il y a un dessert que j'aime bien qui est avec de la pomme, donc le fruit qu'on aime en Normandie et qui est tout en trompe l'oeil.

Gaelle:
Alors est ce que tu peux nous expliquer ça?

Margaux:
Le trompe l'oeil, ça fait.. On a l'impression que c'est une pomme, une vraie pomme qu'on va manger, mais en fait, c'est une fausse pomme en sucre et chocolat. Et avec à l'intérieur de la compote de pomme et plein d'autres petites choses aussi dessus. Qui est beau et bon.

Gaelle:
Oui, c'est vrai, on n'a pas parlé. Donc la région de Normandie, j'ai rapidement dit que la pomme c'était la spécialité. Quelles sont les autres spécialités? Et est-ce que vous mangez des pommes tout le temps?

Margaux:
Surtout en hiver quand même, de l'automne au printemps surtout. Mais oui, après avec la pomme, on fait aussi du cidre, qu'on peut manger avec les crêpes. Et sinon, en Normandie, on a beaucoup de fromages aussi. On a le camembert et le Neufchâtel qui est en forme de cœur.

Gaelle:
Oui, et vous cuisinez aussi beaucoup avec le beurre. Et attention, du beurre avec du sel!

Margaux:
Salé.

Gaelle:
Du beurre salé. Voilà. Quand Margot est venue en vacances chez moi et que je lui ai proposé du beurre, mais c'était du beurre doux, donc sans sel, elle m'a regardé d'un air très triste. Elle m'a dit: "Mais... Mais non! Dans le beurre, il faut du sel". Donc oui, les spécialités culinaires de la Normandie, c'est le camembert, le cidre et le beurre salé.

Margaux:
Et la crème fraîche aussi.

Gaelle:
Crème fraîche oui! Donc les choses un peu grasses, un peu sucrées, mais qui sont bien, bien bonnes. Très bien. Parfait. Est-ce qu'on a oublié une information importante qui serait bien de dire?

Margaux:
Aussi dans l'événement culturel majeur à Rouen c'est tous les quatre ans, C'est l'Armada où beaucoup de voiliers anciens, de grands grands bateaux viennent de partout dans le monde sur les quais de la Seine. Et pendant dix jours, c'est la fête. On peut visiter les différents bateaux avec les matelots de tous les pays du monde. Il y a plein d'animations, des concerts, des feux d'artifice et ça c'est au mois de juin. Donc souvent il fait beau, notamment l'année dernière, il a fait très beau et c'est vraiment sympa.

Gaelle:
Donc ça c'est tous les quatre ans.

Margaux:
Ouais.

Gaelle:
Ah ok! Et est-ce que c'est parce que c'est.. ça s'appelle l'Armada parce que c'est en souvenir d'un événement historique où il y avait une armada avec des bateaux ou pas du tout?

Margaux:
Je ne sais pas exactement. C'est parce que l'Armada, c'est un rassemblement de bateaux je crois.

Gaelle:
Ok. Je pensais que c'était un rassemblement de bateaux avec un but militaire pour faire une guerre,

Margaux:
Non

Gaelle:
Ok.

Margaux:
Non, il y a un ou deux bateaux militaires, mais la plupart c'est des bateaux, d'anciens bateaux à voiles qui servaient pour naviguer quoi.

Gaelle:
D'accord.

Margaux:
En bois.

Gaelle:
Du monde entier. Donc des vieux beaux bateaux?

Margaux:
Oui,

Gaelle:
C'est ça. Ok, très bien. Intéressant. Donc c'était l'année dernière, donc ça veut dire qu'il faut attendre maintenant trois ans avant d'avoir une nouvelle édition. Très bien. Et bien merci beaucoup Margaux! Je pense qu'on a fait un bon tour pour présenter la ville de Rouen. Personnellement, j'ai adoré cette ville. Je vous recommande vraiment amis auditeurs, si vous avez l'occasion, si vous allez à Paris, de faire un petit détour pour aller à Rouen, ça vaut le coup. Merci beaucoup Margaux.

Margaux:
Avec plaisir. Au revoir.

Gaelle:
Au revoir et à bientôt. Et merci à vous, les auditeurs, de nous avoir écoutées. Je vous souhaite un très bel été et je vous dis à la prochaine! Salut!

Rapidly gain confidence in speaking French by chatting with human-like AI that’s available 24/7. Practice without pressure - you can make mistakes freely and get instant feedback. Try Langua for free today.

Learning tips:

1. Follow the interactive transcript to read as you listen. You can replay a sentence by clicking on it.

2. To work on your speaking skills and pronunciation, try copying what Gaëlle says from time to time.

3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso French - English translator

Look out for these words, and learn them:

  • Une falaise = a cliff
  • Plat, plate (adj) = flat
  • La peste = the plague
  • La guerre = the war
  • Un fleuve = a river
  • Une péniche = a barge
  • Le clocher = the bell tower
  • Une cloche = a bell
  • Le CHU = centre hospitalier universitaire = university hospital
  • La fac (la faculté) = uni (university)
  • Les procès = trials
  • Une sorcière = a witch
  • La sorcellerie  = witchcraft
  • Flâner = to stroll
  • Un cloître = a cloister
  • Une maison à colombages   = a half timbered house
  • Une gargouille = a gargoyle
  • Un trompe l’œil
  • Un voilier = a sailboat
  • Références historiques :
  • Guillaume le Conquérant (William the Conqueror)
  • La guerre de cent ans = the 100 years war
  • Jeanne d’Arc  = Joan of Arc

Lieux à visiter :

  • La cathédrale
  • L’abbatiale Saint Ouen
  • L’église Saint Maclou
  • L’aitre st Maclou, ancien cimetière
  • L’église St Vivien
  • Le musée des Beaux Arts
  • L’historial Jeanne d’Arc
  • Musée de la ferronnerie
  • Musée des sciences
  • Musée de l’histoire de la médecine
  • Le café Hamlet, dans la cour de l’aître Saint Maclou
  • L’armada = grand rassemblement tous les 4 ans des voiliers anciens du monde entier





Want to become fluent in French as fast as possible? Check out the videos and reviews of the available French teachers on LanguaTalk. Then book a free 30-minute trial session.