Season 1, Episode 6: Spanish Music
By LanguaTalk SpanishIn this episode, Rocío and Jesús discuss their different tastes in music, their favourite artists, the history of Flamenco, and how Raggaeton is like marmite for Spaniards - it's both loved and hated.
You can watch the video, which has an interactive transcript, below, or you can listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts | Google Podcasts, etc.
Tips for maximising your learning
Transcript of Episode 6 - Music.mp4
Jesús:
Bueno, Rocío. ¿Te gusta la música?
Rocío:
¿A quién no le gusta la música, Jesús? ¿A quién no?
Jesús:
La música... Es curioso cómo la música existe desde que el mundo es mundo. Yo creo que desde que el ser humano existe sobre la Tierra ya existía la música también.
Rocío:
Sí, pero yo digo: "Me gusta la música" pero no tanto como a ti.
Jesús:
Bueno, sí, es verdad. Bueno, de ahí el término melómano, ¿no? Que es la persona que ama la música o que no puede vivir sin música. Mira, justo el otro día hablábamos, ¿recuerdas? Que decíamos: "¿Qué prefieres...? Si, si por desgracia, algún día tienes que perder un sentido, ¿Qué perderías: la vista o el oído?" ¿no? Y era como que tú preferías la vista.
Rocío:
No... Yo prefería el oído, porque así yo podría ver películas, podría ver series de televisión, que es esa sí es mi pasión
Jesús:
Con subtítulos además, claro.
Rocío:
Y podría leer.
Jesús:
Exacto. Y yo decía que prefería perder la vista porque prefería también escuchar música por encima de poder ver la televisión, series y demás. Bueno, que al final también puedo ver la televisión de una manera diferente y es escuchándolo, ¿no? Si tanto me gusta la música y tal... Probablemente lo disfrute más escuchando que viendo. Bien, pues vamos a hablar de algunas cosas que quizás no conocías sobre la música.
Rocío:
Me gusta.
Jesús:
Por ejemplo, ¿tú sabías, Rocío, que nuestro corazón cuando estamos escuchando música, modifica los latidos para ajustar esos latidos con la música que estamos escuchando?
Rocío:
¿El corazón va al ritmo de la música que escuchamos?
Jesús:
Sí, a ver, no va... Por ejemplo, si la música es: "tum tum tum tum tum tum tum tum tum tum", el corazón no va: "tum tum tum tum tum". Pero sí ajusta la velocidad y un poco el ritmo.
Rocío:
Menos mal, ¡porque me encanta la samba!
Jesús:
Y vas a tener problemas cardíacos desde muy joven. Pues sí. Y si te digo la palabra "gusano musical", ¿qué piensas que es un gusano musical, Rocío?
Rocío:
¡Qué horror! Un... No sé, ¿un gusano musical? No tengo ni idea.
Jesús:
Pues estoy seguro de que a lo largo de tu vida has tenido muchos gusanos musicales.
Rocío:
No quiero tener un gusano musical
Jesús:
Tener un gusano en el cuerpo no es bueno normalmente. En este caso se refiere a cuando estás todo el día con una canción en la cabeza y no puedes quitártela del cerebro
Rocío:
Que se te pega una canción...
Jesús:
Exacto. Desde que pones un pie en el suelo, cuando te despiertas hasta que te vas a dormir otra vez esa canción una y otra vez...
Rocío:
¿Sabes que existe una solución a este problema? Cuando no puedes quitarte una canción de la cabeza normalmente es porque no has terminado de cantar la canción y el cerebro piensa que la tarea no está completa. Así que para quitarte una canción de la cabeza tienes que cantar la canción completa.
Jesús:
¿Y si no me la sé?
Rocío:
Tienes un gusano musical para siempre.
Jesús:
Para siempre. Bueno, vale, pues lo intentaré la próxima vez. Lo intentaré porque creo que tengo gusanos musicales prácticamente todos los días.
Rocío:
¿Y por qué normalmente tenemos gusanos musicales (es muy divertida esta palabra) con canciones que no, que no nos gustan mucho?
Jesús:
Probablemente por lo que has dicho, porque no nos las sabemos y por eso está ese pequeño trozo que se queda y continúa y se repite una y otra vez. Sí, pues sí. Más cosas de la música Rocío. Escuchamos música en muchas situaciones diferentes, pero yo sé que hay una situación en la que tú siempre escuchas música, que es en un lugar específico. ¿Puedes pensar en alguno?
Rocío:
Yo siempre escucho música sí o sí cuando limpio la casa y cuando hago ejercicio. Cuando, cuando estoy en el gimnasio.
Jesús:
Pues mira, los dos ejemplos me valen. Limpiar la casa es una tarea a veces que cansa, ¿no? Ir al gimnasio y hacer ejercicio nos cansa muchísimo. ¿Pues sabías que hay música, tipos de música como el pop o el rock aumentan nuestra resistencia física hasta un 15 por ciento?
Rocío:
¡Madre mía! Ahora entiendo muchas cosas... Porque siempre escucho pop y rock cuando corro. Y si, si no escucho música...mal
Jesús:
Es cierto. Yo cuando, a lo mejor en el gimnasio, he olvidado mis auriculares o el móvil se me queda sin batería o cualquier cosa que me impide escuchar música, siento que es para mí más difícil llegar a los números a lo que normalmente suelo llegar a los minutos, a los kilómetros, etcétera.
Rocío:
¿Y te ha pasado alguna vez que estás corriendo o estás haciendo un ejercicio y estás muy cansado Pero de repente suena esa canción y de repente la energía sube al cien por cien y estás otra vez con ganas?
Jesús:
Sí y me pasa... Yo pienso que es porque durante un momento, los minutos que dura esa canción que tiene tu cerebro ocupado, te olvidas de tu cuerpo, te olvidas del cansancio y pero después vuelves otra vez a ese cansancio. Muy bien, más cosas Rocío. Porque tenemos muchas curiosidades sobre la música. Por ejemplo, se dice que la música es adictiva y se compara con como si fuera, por ejemplo, una droga o como si fuera el alcohol. ¿Sabías por qué?
Rocío:
No. Entiendo que, por ejemplo, una persona como tú no podría vivir sin música.
Jesús:
Yo soy adicto, soy un drogadicto de la música
Rocío:
Drogadicto de la música. ¿Por qué?
Jesús:
Porque el cerebro genera dopamina cuando escuchamos música, que es la misma sustancia que genera con otras sustancias como drogas, alcohol, etcétera.
Rocío:
Me estás dejando alucinada.
Jesús:
Y más cosas. Mira, hablando de alcohol, vas a hacer una relación casi, casi directa. ¿Sabías que cuando la música está muy alta bebemos más rápido? En serio.
Rocío:
Ahora entiendo las discotecas y ahora entiendo por qué bebo tantas cervezas en las discotecas. ¡No es mi culpa!
Jesús:
Es la culpa de la música
Rocío:
Mi cerebro... Dopamina...
Jesús:
Sí Rocío. No tienes ningún problema con el alcohol. No te preocupes. Pues sí, así es. E igualmente que nosotros bebemos más rápido cuando la música está muy alta. En un entorno en el que siempre hay música, también las flores crecen más rápido. Exacto.
Rocío:
Está demostrado que las flores
Jesús:
No lo sé. Pero mira, piensa. A mí me gusta mucho la música y las plantas se me dan muy bien. A lo mejor hay una relación
Rocío:
Yo he escuchado muchas veces que es muy importante cantarle a las plantas. Hablar a las plantas. Puede ser ser. Puede ser. Me suena un poco raro.
Jesús:
Puede ser, puede ser. No tendríamos que contrastar esta información, ¿no? Bueno, también este dato yo creo que es ya es el último sobre curiosidades. Yo creo que es un dato obvio que es fácil de relacionar. Y es que nosotros, la gente, todo el mundo ve el mundo, ve la forma, ve la vida de una manera muy condicionada por la música que escucha normalmente. Es decir, una persona a lo mejor pesimista, pues tiende más a escuchar canciones tristes o al revés, a raíz de esas canciones tristes esa persona puede ser un poco más pesimista o...
Rocío:
Es verdad, ¿por qué cuando estamos deprimidos, estamos tristes nos gusta escuchar música triste? Sí...
Jesús:
Bueno, a mí me pasa. A mí no me gusta especialmente la música triste. A mí me gusta mucho pues el pop así más y más cañero o más divertido, más... Pues eso, más para bailar y demás. Y es verdad, creo que tengo una visión muy positiva de la vida y el mundo.
Rocío:
Sí, eres una persona alegre. A mí me gusta la música romántica.
Jesús:
Por eso eres una persona tan romántica.
Rocío:
Te quiero
Jesús:
¡Ay Dios! En fin, vamos a cambiar el tema, ¿vale? Que esto está, no sé, tomando un color raro. Rocío, venga, en serio. España. El español. ¿Cuál es el tipo de música que caracteriza el mundo español? El flamenco. Por supuesto. El flamenco nos ha acompañado desde hace mucho tiempo, siendo un sello de identidad musical. ¿Te gusta el flamenco?
Rocío:
Me gusta, pero soy un poco ignorante del flamenco. Si me preguntas dos o tres cosas sobre el flamenco, no voy a tener ni idea. Pero me gusta, me parece arte. Arte en estado puro. Tanto la música como el baile es increíble.
Jesús:
Es curioso, ¿verdad? Cómo, por ejemplo, la música pop existe en todos los países, el rock, heavy y rap. Pero el flamenco es algo que solo existe o que sólo se crea en España, porque incluso ni en los países latinoamericanos que tienen obviamente toda la influencia española, no tienen en consideración el flamenco como algo propio. ¿Sabías, por cierto, que el flamenco (que también es curioso cómo no ha ocurrido con otros tipos de música) es patrimonio cultural inmaterial (por supuesto) por la UNESCO desde el 2010. ¡Para que veas!
Rocío:
Tiene, pero tiene mucho sentido. Como he dicho, el flamenco es arte y sé que puede sonar un poco turístico o un estereotipo del turista que viene a España va a un show de flamenco, pero yo siempre recomiendo ir. Hay espectáculos de flamenco y espectáculos de flamenco. Hay algunos que son más para turistas y tal vez la calidad no es tan buena, pero de todas maneras siempre recomiendo ir a ver el flamenco.
Jesús:
Incluso los turísticos al final son desarrollados por profesionales que puede estar más enfocado en algo más liviano o divertido, festivo, o puede estar enfocado en algo más serio, pero sigue siendo flamenco.
Rocío:
¿Qué me cuentas del flamenco? Quiero saber cosas
Jesús:
Te voy a preguntar, Rocío, ¿tú sabes cuándo más o menos se originó el flamenco?
Rocío:
No sé. Te diría que hace miles de...bueno, miles...
Jesús:
¡Miles! Antes que el ser humano
Rocío:
Millones de años, los dinosaurios inventaron el flamenco
Jesús:
Los dinosaurios bailaban flamenco y bueno,
Rocío:
Cientos
Jesús:
Sí. Bueno, pues se considera que el origen es en el siglo XVIII, el origen que se puede ver de una manera objetiva, pero probablemente desde antes
Rocío:
El siglo XVIII me parece como demasiado joven. Un género tan, tan, tan...No sé...
Jesús:
Claro, ten en cuenta que al final fue la mezcla... ¿Por qué se originó en España? Porque España, pues en el siglo XVIII... Bueno, desde antes del siglo XVIII ha sido un país que por su situación geográfica ha recibido muchas culturas, mucha gente de diferentes países y demás. Y entonces el flamenco en el sur de España, en Andalucía, que además también por su situación el Mediterráneo, el Atlántico y demás, pues se recibía también culturas y demás. Es una mezcla de la cultura musulmana, la cultura judía, cristiana, gitana, sobre todo. La gitana es la que más influyó en el flamenco.
Rocío:
Es curioso porque cuando yo viví en Inglaterra yo tenía amigos de muchas nacionalidades y recuerdo que una vez hablando de música no sé quién me preguntó; "¡Ah! ¿Tú bailas flamenco?, ¿tú cantas flamenco?" Obviamente dije que no, pero canté una canción y un amigo de Alemania me dijo: "suena árabe, suena a música árabe"
Jesús:
Tiene mucho ritmo árabe
Rocío:
Y es verdad que ese: "Aaaaaaay" es muy como, como la música árabe.
Jesús:
Pues, pues tal cual. Árabe bueno, también ese aspecto festivo y tal. Tan gitano, ¿no? Tan...Sí, pues es una mezcla que se dio en Andalucía. Por eso se considera Andalucía la cuna del flamenco, aunque viniese de diferentes lugares. Al final fue allí donde se consolidó.
Rocío:
Sí, en el episodio en el que hablamos de los estereotipos en España, que hablábamos de El flamenco. Todo el mundo baila flamenco en España y dijimos que no. Que realmente donde el flamenco tiene mayor significado es en Andalucía.
Jesús:
Y bueno, y justo en Andalucía tenemos los personajes más importantes del flamenco, ¿no? Tanto bailaoras como cantantes. Pero si yo te digo: "Rocío, ¿quién es para ti la imagen del flamenco?" ¿Quién me dirías que es?
Rocío:
¿Quién?, eh... Yo diría Camarón. Camarón de la Isla
Jesús:
Exactamente. Camarón de la Isla, para mí también. De la isla de San Fernando, que es mi ciudad. Un pueblo de Cádiz. Exactamente. Pues Camarón es como la imagen del flamenco. Todo el mundo, sobre todo a finales del siglo XX, principios del siglo XXI. Aunque Camarón murió en el 1992, a finales del siglo XX. Pero toda esta generación tiene a Camarón como el referente del flamenco.
Rocío:
Sí, es muy interesante. Una ciudad tan pequeña como San Fernando. Allí han nacido muchos artistas pero muy grandes. El más grande probablemente es Camarón de la Isla. Bueno, de hecho hay una estatua, hay un museo...
Jesús:
Que se está construyendo ahora en el panteón está... Bueno, hay muchos lugares que visitar.
Rocío:
Y él empezó en San Fernando.
Jesús:
Él empezó con siete años, con siete años, cuando tenía siete años iba por los bares, las tabernas e iba pidiendo monedas mientras cantaba para ayudar a su familia.
Rocío:
Madre mía, ¡con siete años! Yo con siete años no era capaz ni de... No sé...¿Hablar?
Jesús:
Tal cual. Y bueno, con 12 años ya ganó su primer concurso en Córdoba. Y Camarón...Camarón, ¿qué es un camarón. Rocío?
Rocío:
Eso te iba a preguntar. ¿Cómo se llama? ¿Cómo se llamaba?
Jesús:
Bueno, se llamaba. Su nombre es José Monge, que no es Camarón, obviamente.
Rocío:
Pero ¿por qué lo de Camarón?
Jesús:
Pues Camarón es... Explicamos lo que es un camarón. Es un pequeño animal. Es como una gamba pequeña
Rocío:
Sí que es de color es pálido.
Jesús:
Sí, es casi transparente o transparente incluso. ¿Y qué pasa? Que cuando nació ¿no? Sabemos que los gitanos tienen un tono de piel oscuro,
Rocío:
El pelo negro
Jesús:
El pelo negro. Pues ´él cuando nació era muy blanco, muy pálido, muy pequeño, muy delgado y con un pelo muy, muy, muy rubio. Entonces empezaron a llamarlo Camarón, no como nombre artístico, sino más bien como un poco de risa. Y sí, de ahí viene su nombre artístico. Camarón. Además, la isla de San Fernando es uno de sus platos más conocidos son las tortillas de camarones. Los camarones son algo muy importante en San Fernando.
Rocío:
Yo pensaba que era por eso, por los camarones de la isla, ¿no?
Jesús:
Supongo que por eso él se quedó con ese nombre, porque también era algo característico de su procedencia. Sí, y bueno, ¿por qué fue tan importante Camarón? Porque cambió el concepto de flamenco. Si recuerdas canciones suyas. Si a lo mejor no eres una persona a la que no le gusta mucho el flamenco. Probablemente sí te gustan algunas canciones de Camarón
Rocío:
Son preciosas y porque siempre tienen un poquito de mezcla con con otros géneros. Y también él incluye poesía...
Jesús:
Poesía de grandes poetas contemporáneos. Sí, pues la fusión del flamenco con jazz, con rock, incluso. Sí, sí, sí. La verdad es que fue muy importante, pero no es. A ver, hablamos ya de Camarón como un artista del siglo XX, pero estamos en el siglo XXI.
Rocío:
Sí. Yo no creo que ahora los jóvenes escuchen a Camarón,
Jesús:
A no ser que te guste especialmente el género. Y sí que es necesario.
Rocío:
El flamenco ha pasado por una época un poco muerta, ¿no? Que considerábamos tal vez estos últimos años el flamenco como un género viejo. ¿No? Sí. Pero ahora ha cambiado la historia.
Jesús:
Ha cambiado. Hay otra persona, otra artista que de repente ha hecho subir el flamenco a lo más alto. ¿Quién es?
Rocío:
Estás hablando de la Rosalía
Jesús:
La Rosalía. Exactamente. Rosalía, pues es, digamos, el Camarón del siglo XXI.
Rocío:
Y yo creo que probablemente es la artista española ahora mismo más internacional.
Jesús:
Probablemente sí. Yo diría casi seguro que sí, porque bueno, ha cantado con artistas. Bueno, tiene canciones con artistas de Estados Unidos, todos los países latinoamericanos. Bueno, es increíble. ¿Y cuál fue la...? ¿Recuerdas cuál fue la primera canción que se hizo tan famosa?
Rocío:
Malamente
Jesús:
¡Tratrá! ¡Malamente! A ver, Rocío, tú que eres profesora de español, malamente
Rocío:
No puedo con malamente.
Jesús:
¿Cómo es posible que malamente se haya convertido en una palabra en español que haya atravesado fronteras?
Rocío:
Para todos los oyentes, malamente es incorrecto, no decimos malamente, buenamente
Jesús:
Bueno, sí decimos malamente, pero no es correcto,
Rocío:
Pero lo decimos malamente, incorrectamente.
Jesús:
Si malo es el contrario de bueno, deberíamos poder formar la palabra buenamente y no la formamos. Entonces, es curioso cómo esa palabra que da título a esa canción tan famosa es una palabra incorrecta. Bueno, correcta en el español de la calle, ¿no? Muy bien. Bueno, pues con esa canción ganó dos Grammys Latinos. Bueno, se dio a conocer mundialmente y como tú dices, hizo que los jóvenes retomasen ese gusto por por el flamenco. Pero...¡Ah bueno! Curioso. Dato curioso. ¿Sabes a qué edad empezó a cantar Rosalía?
Rocío:
No sé, como Camarón. ¿Con siete años?
Jesús:
¡Exacto! Los dos empezaron con 7 años. Curioso, ¿verdad? Y bueno, ella es de Barcelona, de un pueblo de Barcelona. Tiene millones de seguidores en Instagram, millones de seguidores en Spotify. Y hay algo que sé que sabes sobre ella al inicio de su carrera, con 15 años.
Rocío:
Ah, sí, sí. Este es un vídeo que podéis encontrar en YouTube. Ella se presentó a un talent show. ¿Cuál? ¿Cuál era?
Jesús:
Tú sí que vales.
Rocío:
Tú sí que vales
Jesús:
Que es como el "Got talent", parecido.
Rocío:
Sí. Y le dijeron de todo, que no sabía cantar,
Jesús:
Que desafinaba muchísimo
Rocío:
Que desafinaba... Que lo sentían mucho, pero no tenía talento. Y realmente no sé si has visto el vídeo.
Jesús:
Creo que sí.
Rocío:
Y es verdad que es una chica normal, con una guitarra y que canta normal. Obviamente no era la Rosalía que es ahora. Porque ella ahora ha conseguido, ha trabajado mucho en su música, en su talento, en sus bailes, en crear un producto.
Jesús:
Sí, es un personaje. Esas uñas, esos outfits, esas ropas... Y bueno. Pero indudablemente su voz es una voz prodigiosa. Es una voz que no todo el mundo tiene.
Rocío:
Pero esto te demuestra que cualquiera puede tener un mal día y que puedes ir a un talent show y te pueden decir no vales para cantar y en realidad eres una artista
Jesús:
Y hay que seguir siendo constante y creer en uno mismo, Rocío
Rocío:
¡Qué bonito mensaje!
Jesús:
Bueno, y para terminar con Rosalía, pero continuar con la música, ya no música centrada en España, sino en el mundo hispano. Rosalía también, igual que Camarón, hizo fusiones con jazz, pop, rock, etcétera. Rosalía ha hecho fusiones con algo bastante más actual que es él
Rocío:
El reguetón,
Jesús:
El reguetón. Exactamente. Se ha pasado un poco al lado del reguetón.
Rocío:
El reguetón que es un género muy, muy polémico, porque mucha gente considera que es, hablando mal, una mierda de género
Jesús:
Genera mucha controversia. También se dice que es en ocasiones machista, que habla, o sea, que trata temas explícitamente sexuales de una manera un poco brusca y demás. Pero bueno, ahí está el reguetón. Y el reguetón aunque parezca algo muy, muy de este momento, no es tan tan moderno. No es antiguo, pero no es tan moderno. ¿Sabes cómo se generó o dónde o cuándo se generó?
Rocío:
Pues siempre me he preguntado si el reguetón tiene que ver en algo con el reggae.
Jesús:
Sí, exactamente. Se generó. Sus inicios fueron el reggae y se generó en Puerto Rico, Jamaica, en los años 90.
Rocío:
Pero realmente el ritmo y la música y la base,
Jesús:
Pues es un ritmo. El reguetón es un ritmo, un género creado en la calle. Supongo que la evolución y tal. Al final el reggae es algo como muy tranquilo, pero es un género que si gusta, es probable, probablemente evolucionó a algo más rítmico. Y de ahí el reguetón. Pues ¿Sabías qué? que... ¿Conoces la revista bueno, conoces el New York Times? ¿verdad? Pues el New York Times. Todo lo que dice es cierto, todo lo que dice se cumple en el futuro. Pues justamente con el reguetón se equivocó.
Rocío:
¿Por qué? ¿Qué dijo del reguetón?
Jesús:
Dijo que era un género musical que moriría antes de cumplir los diez años.
Rocío:
¡Madre mía!
Jesús:
¡Y llevamos 30 años de reguetón!
Rocío:
Y todavía nos quedan años y años de reguetón...
Jesús:
Y hablando de 30 años de reguetón, ¿recuerdas cómo o con qué artistas llegó a España?
Rocío:
Sí. Pero todavía son famosos. Daddy Yankee...
Jesús:
Por ejemplo. Ese: "atrévetetete salte del closet..."
Rocío:
Uff, no sé más nombres,
Jesús:
Pero ¿y si te digo gasolina? A ella le gusta la gasolina
Jesús:
Don Omar, Daddy Yankee. Ahora tenemos... Bueno, han ido obviamente van saliendo nuevos artistas, la mayoría latinoamericanos. Hay que decirlo. Como J Balvin o como Maluma. Pero también tenemos algún que otro reguetonero español.
Rocío:
Bueno, hay uno muy famoso, no sé si es exactamente reguetón,
Jesús:
Mezcla, yo sé cuál vas a decir. Juan Magán. Juan Magán empezó con el electro latino, pero al final acabó siendo también reguetón, electro latino, reguetón. Son bastante similares también.
Rocío:
¿Tú cuál dirías que es? Si tú le tienes que explicar a alguien qué es el reguetón o le tienes que que enseñar una canción así. ¿Cuál elegirías?
Jesús:
Pues mira, es curioso porque justo elegiría la canción de una persona, de un artista que no se caracteriza por el reguetón. ¿Sabes cuál es?
Rocío:
Un cantante que no es de reguetón, pero que canta una canción de reguetón muy famosa,
Jesús:
Probablemente de los últimos años, la más famosa.
Rocío:
Despacito...¡No Dios mío! No, no voy a tener el gusano musical
Jesús:
Gusano musical para todos los que nos escuchéis. Despacito, 2017, Luis Fonsi. Luis Fonsi es más conocido por música pop, baladas y ahora de repente, despacito y se hace conocido mundialmente, mundialmente.
Rocío:
Hizo muchísimas versiones, muchísimas. Hasta Justin Bieber hizo una versión de Despacito también.
Jesús:
Recuerdas, incluso en Tailandia, que vivíamos en Tailandia. La gente conocía despacito. Fue increíble. ¿Qué pasa? Que el reguetón, como tú has dicho, genera controversia. Mucha gente está en contra, pero sin embargo, artistas consagrados, artistas sobre todo del pop súper famosos se han pasado también al lado del reguetón.
Rocío:
Sí, pero tiene sentido cuando un género funciona. Bueno y es un género importante. ¿Por qué no probar? De hecho, yo creo que un artista de verdad, bueno, es el que le gusta escuchar todo tipo de música, aplicar... Tienes, por ejemplo, aquí detrás. a C. Tangana y C. Tangana es un artista enorme porque ha sabido
Jesús:
Adaptarse a los tiempos que corren.
Rocío:
Sí, pero también usa mucha música antigua.
Jesús:
Mira C. Tangana, mezcla trap, reguetón, flamenco, pop,
Rocío:
Todo, todos los géneros.
Jesús:
Sí, sí. Ese renovarse o morir, ¿no? Pues eso le pasó, por ejemplo, a Shakira. Shakira se pasó al reguetón. Jennifer López. Enrique Iglesias, muchos, muchos cantantes pop conocidos mundialmente. Ahora son reguetoneros. Muy bien. Lo último que quiero decir del reguetón, que el reguetón no se baila, el reguetón
Rocío:
Se perrea,
Jesús:
Se perrea. ¿Cómo se puede definir lo que es perrear, Rocío?
Rocío:
No me gusta esa palabra porque es como de perro y de perra. No sé, perrear es bailar reguetón. Si alguien quiere saber qué es perrear, puede buscar en YouTube,
Jesús:
Búscalo sí. YouTube, Google y mira lo que es perrear. Yo creo que no sé perrear, pero bueno, pues eso es todo lo que te cuento.
Rocío:
Muy bien, me ha gustado mucho mucho las curiosidades, el recorrido del flamenco... Me ha encantado.
Jesús:
Pues me alegro mucho,
Rocío:
Espero verte pronto.
Jesús:
Yo también.
Jesús:
Hasta luego
Rocío:
Nos vemos.
Tips for maximising your learning:
1. Follow the interactive transcript to help you learn and understand. You can replay a sentence by clicking on it.
2. To help with speaking, pronunciation and memorising the language, try copying what Rocío & Jesús say from time to time.
3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso Spanish - English translator
Look out for these words, and learn them:
- gusano = worm
- se te pega (una canción) = es pegadiza - catchy song
- sí o sí = no matter what
- estar / quedarse alucinado-a = to be gobsmacked, amazed
- cañero-a = powerful
- bailaor-a = flamenco dancer (different from bailarín-a)
- tal cual = definitely
- renovarse o morir = adapt or die / you have to change with the times
- perrear = to twerk / to dance in a sexual manner to reggaeton