Health
By LanguaTalk SpanishIn this episode, Jesús and Rocío talk about their illnesses, about the times they have been in a hospital and about rare diseases.
You can listen below whilst reading the interactive transcript, or listen & subscribe via any podcast app: Spotify | Apple Podcasts | PocketCasts | Google Podcasts, etc.
Learning tips | Vocab to learn
Transcript of Health.mp3
Rocío:
Tú, Jesús, ¿consideras que llevas una vida sana, saludable?
Jesús:
Pues ahora te diría que sí, que llevo una vida más o menos sana, saludable. Pero tengo que admitir, Rocío, que he tenido mis años o mi época de no preocuparme en exceso por la salud.
Rocío:
Pero, ¿en qué sentido? ¿Qué era diferente antes que no tenías una vida tan sana?
Jesús:
Pues básicamente que ahora ya soy viejo. Viejoven, viejoven. No, en serio. Pues que... Que ¡hombre! Nos hacemos mayores y ya no nos recuperamos tan fácilmente como cuando éramos jóvenes. Y entonces es cierto que cuando era más joven quizás no me preocupaba mucho por lo que comía, cuánto comía, el poco deporte que hacía. ¿Por qué? Pues porque al final era más fácil recuperar todos esos excesos que hacíamos cuando éramos más jóvenes. Yo no sé si a ti te pasa, pero ahora cada vez que tienes o que tengo un kilo más es... Necesito tres meses de dieta y deporte para eliminarlo.
Rocío:
Maldito metabolismo. Y yo tengo el añadido de que tengo una enfermedad crónica que es el hipotiroidismo, que es bueno, que no tengo tantas hormonas, no tengo tanta cantidad de hormonas como una persona normal y mi metabolismo es excesivamente lento y entre otros síntomas que tiene esta enfermedad. Uno es que es muy difícil perder peso y muchas veces es muy frustrante.
Jesús:
Pues me imagino que sí, que es frustrante. Si lo es sin tener problemas de tiroides, pues no me quiero ni imaginar.
Rocío:
¿Y tú tienes alguna enfermedad?
Jesús:
¿Crónica? No, yo tengo la enfermedad de que atraigo todo lo que ocurre a mi alrededor. Quiero decir, por ejemplo, vivimos en Tailandia. ¿Quién de todas las personas que conocíamos en Tailandia tuvo dengue?
Rocío:
Nadie. Sólo una persona.
Jesús:
Yo
Rocío:
El imán de los desastres
Jesús:
Sí. Pues igual con... No sé. De repente acuérdate. Una neumonía que ni los médicos sabían porque era o una piedra en el riñón. Lo más doloroso que he tenido en mi vida. Bueno, pero esto es un poco broma. En realidad tengo la suerte de no haber tenido nunca enfermedades graves.
Rocío:
De esas enfermedades que has dicho por las que has tenido que ir al hospital. Probablemente la más curiosa sea la del dengue. ¿Cómo supiste que era dengue? ¿Qué síntomas? ¿Qué pasó?
Jesús:
Bueno, aquí hay mucho que contar, Rocío. Mira, yo recuerdo y tú recuerdas también que donde nosotros vivíamos no había dengue. Entonces, un fin de semana decidimos ir más al sur de Tailandia a pasar el fin de semana. Y recuerdo bueno, nos picaban mosquitos a diario, pero recuerdo perfectamente cuál fue el mosquito que me transmitió el dengue.
Rocío:
Jesús, eso es imposible. Saber cuál fue el mosquito que te picó y te contagió esta enfermedad.
Jesús:
Rocío, tú no has tenido dengue, así que no puedes hablar. Yo sé qué mosquito fue y en qué momento de la noche ocurrió. Bueno, el caso es que pasamos el fin de semana, volvemos a nuestro pueblo y a los 4 días empiezo a notar fiebre, cansancio, como una gripe.
Rocío:
Tenías la temperatura altísima
Jesús:
Sí, bueno,
Rocío:
Como 40 grados.
Jesús:
Allí hace siempre mucho calor, un poco de fiebre ya era, ya era mucho. Pues no sé. Yo seguí yendo al trabajo. Ya sabes cómo soy. Pues: "Tengo fiebre. No pasa nada. Puedo ir a trabajar a clase, al colegio". Esa fiebre continuaba día tras día, sin disminuir. Y yo sabía que no era gripe. Y dije dengue. Yo sabía que era dengue, Rocío. Y efectivamente, el médico dijo que era dengue.
Rocío:
¿Y cuál fue el tratamiento que te dijo el médico que debías seguir?
Jesús:
Lo digo tal y como me lo dijo él. Él me dijo "Drink water". Claro, y yo pregunté: "¿Cómo?". Y él repitió "Drink water". Y entonces deduje que me decía "drink water" y yo estaba muy preocupado porque que la única solución que te da el médico es que bebas agua pues era como raro y yo estaba muy asustado.
Rocío:
Pero todo terminó bien.
Jesús:
Sí. Excepto por una cosa. No sé si recuerdas, pero en nuestro barrio residencial de casitas tan bonitas de serie de televisión, pusieron un cartel gigante de, no sé, 6 metros de largo con un mosquito gigante y un: "peligro de dengue".
Rocío:
Yo recuerdo las miradas de nuestros vecinos cada vez que nos veían pasar porque nos miraban como acusando. "Son ellos los que han traído el dengue a este pueblo".
Jesús:
Pero bueno, y otra vez, afortunadamente el dengue si eres una persona más o menos saludable y no tienes otras enfermedades, al final es como una gripe fuerte, pero no es tan tan tan serio.
Rocío:
El problema muchas veces no es en sí la enfermedad o los síntomas, es el no saber. "¿Qué tengo?, ¿qué me pasa?, ¿por qué?". Y nadie tiene respuestas.
Jesús:
Exacto.
Rocío:
Sí, hay muchas enfermedades raras y como son raras, muchos médicos no están preparados para saber cuál es el tratamiento o solución.
Jesús:
Bueno, yo te voy a hablar de dos o tres enfermedades raras que estoy seguro que no has oído nunca.
Rocío:
Si me dices los síntomas, tal vez yo tengo esta enfermedad.
Jesús:
No. Te voy a decir primero el nombre. Por ejemplo, hay una que es "el síndrome de olor a pescado".
Rocío:
Eh, ¿esto es que una persona siempre tiene, que siempre huele, todo huele para esta persona a pescado o que esta persona huele mal?
Jesús:
Me temo que es lo segundo, Rocío.
Rocío:
¡Ay, qué horror!
Jesús:
¿Te explico? Pues es una enfermedad originada por un fallo, por un error en el hígado. Entonces produce una "encina" y esta "encina" hace que tu sudor... Perdón sí, una... Perdón una enzima con M y esta enzima hace que tu sudor y tu orina huela a pescado o algo similar al pescado. Y el aliento
Rocío:
Nuestra perra puede tener esta enfermedad, ¿no?
Jesús:
No, ella yo creo que ha comido en su vida demasiado pescado podrido.
Rocío:
¡Madre mía, qué horror! Porque imagino que al ser una enfermedad rara no debe tener un tratamiento o una solución y tener que aceptar que el resto de tu vida va a apestar a pescado...
Jesús:
Hombre, yo creo que en esta situación en la que además el olor se transmite por el sudor, el aliento y la orina. Creo que no haría deporte nunca en mi vida.
Rocío:
Ni iría a baños públicos
Jesús:
Y usaría la mascarilla para siempre. Pobre gente, Rocío.
Rocío:
Bueno, este primero más o menos he adivinado en qué consistía. Quiero más.
Jesús:
Pues, ¿qué te pasaría si de repente te das cuenta de que no puedes sentir dolor?
Rocío:
Ah, yo vi un episodio de la serie de televisión "House" Yo creo o de "Anatomía de Grey" que un paciente tenía esto. Y el problema de estos pacientes es que como no sienten dolor, no, no son conscientes de que tienen o un corte o una quemadura o una enfermedad y mueren muy jóvenes
Jesús:
Y son más dados a autolesionarse.
Rocío:
Claro, porque cuando tú estás cocinando y te quemas, la reacción de tu cuerpo es quitar la mano. Pero si no lo sientes...
Jesús:
Claro, y además no sólo no sienten dolor, sino que tampoco sienten el calor o el frío
Rocío:
Y tampoco sienten placer, imagino
Jesús:
Eso ya no lo sé. Pero claro, imagínate que vas a la nieve y no sientes frío y pasas la noche... Yo qué sé, porque te pierdes en el bosque y no te refugias.
Rocío:
Mueres de congelación,
Jesús:
Pero no te das cuenta. Esto le ocurre a una de cada cien millones de personas.
Rocío:
Madre mía
Jesús:
Supongo que nadie intenta buscar una cura para esta enfermedad.
Rocío:
Pues deberían.
Jesús:
¿Para una persona de cada cien millones? Vale. Pues entonces se busca. A ver, hay una muy curiosa, esta no la conocía, la he descubierto hace poco y el nombre es "argiria".
Rocío:
Argiria.
Jesús:
¿Te suena esa palabra: la A, la G a algo?
Rocío:
Me suena al país Argelia.
Jesús:
Y en cuanto a física, a símbolos químicos...
Rocío:
No tengo ni idea. No des más rodeos, ve directo al grano.
Jesús:
Pues viene de...Bueno del símbolo, como el símbolo químico AG que viene de la plata. Pues viene por ahí y es un desorden del color de la piel que hace que la piel humana sea de un tono gris azulado, azul como un avatar, como un pitufo, como un smurf.
Rocío:
¿Y es como por un exceso de plata en la sangre?
Jesús:
Exposición prolongada a la plata. Entonces, sobre todo esto se ha dado en personas que trabajan con este metal.
Rocío:
Así que si yo estoy prolongadamente expuesta al oro, me convierto en una mujer de oro con la piel dorada.
Jesús:
Sí, claro. Y te puedo vender al mejor postor. Pues, pues eso te cuento.
Rocío:
Pues muy interesante. Yo espero no tener ninguna de estas enfermedades y seguir sana, con salud de hierro, como un toro, como una rosa.
Jesús:
Hombre...Y además, puestos a elegir, prefiero ser azul. Y oler a pescado.
Learning tips:
1. Follow the interactive transcript. You can replay a sentence by clicking on it.
2. To help with speaking, pronunciation and memorising the language, try copying what Rocío & Jesús say from time to time.
3. Boost your vocab by looking up words you don't understand: Reverso Spanish - English translator
Look out for these words and learn them:
- picar = bite
- podrido = rotten
- apestar = stink
- dar un rodeo = beat about the bush
- ir directo al grano = Go to the point
Want to improve your spoken Spanish? Try Spanish lessons with a tutor on LanguaTalk. Check out the videos and reviews of some virtual Spanish teachers.