00:00
00:00
Bonjour à toutes et bonjour à tous, bienvenue dans ce nouvel épisode de Lingua Talk slow french. Aujourd'hui j'ai décidé de vous parler de nourriture. Et oui, nous sommes en décembre, il fait froid et en France on aime bien manger bien sûr Et pour moi l'hiver c'est vraiment la saison parfaite pour manger des plats très caloriques, très bons, en général avec des pommes de terre et du fromage. Et aujourd'hui je voudrais vous parler d'un plat régional très typique qui s'appelle le gratin dauphinois. Alors le gratin dauphinois déjà une petite explication rapide de qu'est-ce que c'est.

Donc c'est un gratin avec des pommes de terre, pommes de terre, potatoes, mais il n'y a pas de fromage. Donc c'est un gratin avec des pommes de terre et de la crème et du lait. And that's it. Donc c'est vraiment un plat très très simple qui n'est pas cher, qui est très bon et très calorique pour l'hiver. Donc voilà pour le...

À quoi ça ressemble. What does it look like It's a very basic dish, potatoes and cream and that's it. Alors pourquoi j'ai choisi de vous parler de ce plat en particulier Et bien pour deux raisons. La première raison, c'est un de mes plats préférés. C'est un plat végétarien qui est vraiment symbolique d'être en famille ou avec des amis, un moment cuckooning dans la maison quand il fait froid dehors.

Donc pour moi c'est vraiment un plat symbolique de l'hiver, des moments conviviaux entre amis ou en famille. Mais aussi parce que c'est un plat qui a une histoire intéressante. Et donc on va commencer par ça. On va parler de l'histoire qu'il y a autour de ce plat. Ce plat ça veut dire dish.

Et dans une deuxième partie je vais vous donner la recette parce que vous pouvez trouver bien sûr des recettes sur internet mais avec mon ma grande expérience de cuisinière, you know my 30 years as a cook, bien je pense que j'ai trouvé vraiment la recette parfaite et je voudrais la partager avec vous. Alors on commence avec l'histoire. Je vous ai dit le gratin dauphinois c'est un plat avec des pommes de terre et en fait l'histoire de la pomme de terre c'est une histoire très intéressante. Vous savez peut-être que la pomme de terre à l'origine elle vient des pays d'Amérique latine donc du Pérou et du Chili. Donc pas du tout d'Europe et c'est seulement avec les conquêtes quand les espagnols ils sont arrivés en Amérique latine que la pomme de terre est ensuite venue en Europe.

Donc elle est d'abord arrivée en Espagne en 1534. 1534. Et moi je trouve que c'est un peu dur d'imaginer ça parce que la pomme de terre c'est quelque chose de très basique. Quand on pense à la cuisine en France, en Allemagne, en Angleterre, en Irlande, la pomme de terre c'est un ingrédient essentiel, vraiment très basique et simple. Mais avant le XVIe siècle, la pomme de terre n'existait pas en Europe.

Donc elle est arrivée en Espagne et après elle est arrivée en Italie et en Suisse. Et c'est que les Français ont découvert la pomme de terre, donc en Suisse. Donc vers 1600. Et au début c'est drôle mais elle n'était pas du tout populaire. Les gens n'aimaient pas ce tubercule, cette plante.

Ils pensaient même qu'elle était toxique. Donc ils la donnaient seulement aux animaux mais pas aux humains et il a trouvé esthétique. Donc il la présentait comme une plante d'ornement, donc quelque chose pour décorer la maison mais pas pour la manger. Et donc il faut attendre beaucoup plus longtemps avant que la pomme de terre devienne vraiment un légume utilisé dans la cuisine en France. Et même en fait c'est une situation dramatique qui a poussé, qui a incité les français à manger la pomme de terre.

A la fin du 18e siècle, à la fin du 18e siècle, il y avait beaucoup de famine en France. La famine c'est quand les gens n'ont pas assez à manger. Donc il y avait régulièrement des famines en France, Il y avait des problèmes d'alimentation et donc c'est le roi qui a décidé qu'il fallait trouver des solutions. Et c'est un monsieur très célèbre en France qui a vraiment cherché des techniques et cherché à améliorer, to improve la pomme de terre. Et ce monsieur, il s'appelle M.

Parmentier. Et il est très célèbre en France parce qu'il y a un plat qui s'appelle le hachis parmentier. Et ça, c'est M. Parmentier qui l'a inventé en France pour rendre intéressante la pomme de terre pour les français, pour le public français. Donc voilà il faut attendre en fait la fin du 18e siècle pour que la pomme de terre devienne vraiment intéressante et que les français l'utilisent.

Et ce qui est vraiment très intéressant c'est que grâce à la pomme de terre, les famines ont diminué. Donc les gens ont réussi à avoir une alimentation plus importante et de meilleure qualité et vraiment la pomme de terre a été essentielle. Donc voilà première partie historique intéressante sur la pomme de terre. Deuxième partie, je vous dis le gratin, il s'appelle le gratin dauphinois. Pourquoi dauphinois Et bien dauphinois ça vient du nom le Dauphiné et le Dauphiné c'est une région, une province en France qui est dans le sud-est, le sud-est, donc entre les Alpes et le Rhône.

The river, the Rhône. Et cette région maintenant, elle n'existe plus, elle ne s'appelle plus comme ça. Maintenant c'est sur les départements de la Drôme, l'Isère, les Hautes-Alpes et le Rhône. Mais donc cette région historique qui s'appelle le Dauphiné, elle est devenue une région du royaume de France, the French Kingdom, seulement au XIVe siècle, donc assez tard, et sa capitale c'était Vienne. Alors Vienne, pas Vienna in Austria, en Autriche, mais Vienne en France.

Oui, il y a une ville en France qui s'appelle Vienne. Elle est proche de Lyon, si vous connaissez Lyon, à seulement 30 minutes au sud de Lyon. Et c'était une grande ville à l'époque parce que c'était une ville romaine. C'était une ancienne capitale romaine. Et de manière intéressante, donc le dauphiné, the word dauphiné sounds like dolphin in French, like un dauphin.

And on the official flag for this area, for this region, il y a deux dauphins. Donc voilà pourquoi le gratin s'appelle dauphinois, c'est parce que il vient de la région du Dauphiné, donc dans le sud-est de la France. Et enfin il a une dernière histoire intéressante c'est sa date de création. When was it created? We don't have an exact date but there is an exact date when it was recorded for the first time.

Quand on a une première mention officielle du nom Gratin dauphinois et c'est lié à la révolution française. Vous savez en France il y avait une monarchie donc un roi et une reine et la monarchie a été renversée. Et bien cette révolution française, que les anglais et américains appellent Bastille Day, bien elle a commencé pas à Paris, mais dans le Dauphiné. So in that area I was talking about. That's where it started really, initially.

Et ça a commencé en 1788. C'est un an avant le jour réel que tout le monde se souvient. Et bien la révolution a commencé un an avant dans la région du Dauphiné. Et il y a eu une date, un moment très important. Donc il y avait des émeutes.

Une émeute, c'est quand il y a des gens, des personnes très en colère qui sont dans la rue et qui protestent de manière très violente. Donc en anglais on dit a riot. Donc il y avait une émeute, a riot, dans la ville de Grenoble et le duc, c'est le duc qui contrôle cette province et qui était aussi le chef de l'armée. Instead of saying, ok, soldiers go and kill everyone, il a pris une décision très surprenante et très, vraiment fantastique. Il a dit aux soldats, stop, ne tirez pas, don't shoot.

Et même il a dit aux soldats rentrez dans les casernes, so come back inside, pour éviter que les personnes dans la rue soient tuées, To avoid really a bloodshed. Donc ça c'était une action assez incroyable. Et après cet événement, le duc, il a invité les officiers de l'armée. The officials, the top rank in the army. Il les a invités pour un repas spécial et c'est pendant ce repas que le premier gratin dauphinois a été servi.

Donc c'est pour ça que on dit que le gratin dauphinois est lié et connecté à la révolution française. Donc c'est pour sa création, pour sa première date officielle. Et puis après progressivement le gratin dauphinois s'est propagé, spread in the Alps area parce que c'est un repas assez riche, je vous ai dit, pommes de terre, crème et progressivement il est allé dans d'autres régions de France et maintenant on peut trouver des gratins dauphinois partout, à Paris, à Bordeaux, dans le sud. C'est devenu un plat très populaire. Donc voilà pour l'histoire du gratin dauphinois.

Regardons maintenant la recette, the recipe. Comment faire un bon gratin dauphinois. Donc regardons la liste des ingrédients. Elle est très simple. Vous avez besoin de pommes de terre.

Ce qui est important c'est de choisir des pommes de terre qui sont adaptées. Vous avez besoin de pommes de terre qui sont assez fondantes. Donc il faut des pommes de terre un peu fondantes et pas trop fermes. Donc il faut bien choisir la variété des pommes de terre. Vous avez besoin de 1,2 kg.

Ensuite vous avez besoin de 500 ml de lait entier. 500 ml de lait entier. Ce full fat milk. Et 500 ml de crème fraîche. Vous avez besoin d'ail, c'est garlic.

Moi j'utilise deux gousses d'ail, c'est 2 garlic cloves. Du sel et du poivre et voilà c'est tout. Donc des pommes de terre, du lait, de la crème, de l'ail et voilà. Donc vraiment la liste des ingrédients elle est petite. Et surtout surtout pas de fromage.

Si Vous voulez faire un vrai gratin dauphinois traditionnel, il n'y a pas de fromage. Alors pour la préparation, bien vous prenez vos pommes de terre et vous les épluchez. Et ensuite vous les coupez en tranches fines. C'est des tranches comme quand on fait une tranche de pain. En tranches fines.

Et quelque chose de très important, il ne faut pas laver les pommes de terre. Once you cut them, do not wash them. Ok C'est très important de garder l'amidon des pommes de terre parce que ça va être important dans le processus pendant la cuisson. During the cooking time. Donc vraiment vous ne lavez pas les pommes de terre.

Et ensuite vous prenez un grand plat. Donc moi j'ai pris une très grande casserole. Et dans cette grande casserole vous devez mettre le lait, la crème, les pommes de terre, les gousses d'ail écrasées, the garlic cloves that you crunched, du sel et du poivre. So basically you put everything you want in this pan. Everything in this pan.

Et ça vraiment, ça c'est mon conseil personnel Parce que si vous lisez des recettes sur internet, en général, il n'y a pas cette étape. Et moi je trouve que c'est vraiment la grande différence. C'est de faire cuire un peu les pommes de terre avec le lait, la crème et l'ail, parce que ça va déjà donner un goût homogène Et ça je trouve que c'est vraiment fantastique. Donc ça vous cuisez pendant 15 minutes, pas plus. Et après vous mettez vos pommes de terre avec le lait et la crème dans un grand plat, une big dish, et vous mettez dans le 4 pendant 45 minutes.

Le 4 pas trop chaud, Il faut chauffer à 160 degrés celsius. 160 degrés celsius. Donc pas trop chaud. 45 minutes. Et la magie se fait.

La crème et l'amidon des pommes de terre ensemble, ils vont former comme cet aspect de gratin que vous avez habituellement avec du fromage mais vous n'en avez pas besoin. Seulement la crème et l'amidon des pommes de terre, ça forme une petite croûte. Et quand les pommes de terre sont cuites, donc vous vérifiez avec un couteau, Vous laissez reposer pour 20 ou 30 minutes dans le 4 avec la porte ouverte et ensuite vous pouvez servir. Voilà et ça je vous recommande de boire un vin blanc sec et de manger personnellement juste une salade. Il y a des gens bien sûr qui préparent un plat avec de la viande à côté.

Personnellement non, je suis végétarienne. Donc ça c'est mon plat principal. It's my main dish. Et à côté une petite salade verte. Et je trouve que c'est vraiment excellent.

Alright guys, so we are nearly at the end of this episode, so it's now time to do a quick summary in normal pace French. Good luck! Alors aujourd'hui j'ai décidé de vous parler d'un plat français traditionnel, très typique de l'hiver et très typique des régions de montagne comme les Alpes. Et ce plat s'appelle le gratin dauphinois. Alors j'ai commencé en vous parlant un peu de l'histoire de ce gratin.

Et en parlant de l'histoire du gratin, on a parlé du coup de l'histoire des pommes de terre. C'est un légume qui vient en fait d'Amérique latine et qui est arrivé en France assez tard et qui a été très très utile au 18e siècle puisqu'il a aidé à lutter contre les famines que les Français subissaient régulièrement. Donc ça a été un aliment vraiment essentiel ensuite pour protéger les gens, la santé des gens. On a aussi vu que le gratin dauphinois, s'appelle dauphinois parce qu'il vient du Dauphiné. C'était une région dans le sud-est de la France et que cette région et ce gratin ont une histoire très intéressante avec la Révolution française, puisque c'est qu'elle a commencé, avec des émeutes, et que c'est pendant un repas avec les officiers, donc les généraux de l'armée, qu'on a servi pour la première fois un gratin d'eau finois.

Et c'est la première référence officielle que l'on en a dans les textes historiques. Et donc ensuite je vous ai donné la recette. En vous disant que les ingrédients sont très simples, il faut des pommes de terre, du lait, de la crème, de l'ail. Et pour moi, mon astuce vraiment spéciale que j'ai découverte, c'est de tout faire cuire un peu avant dans une grande casserole, de faire chauffer le lait, la crème avec les pommes de terre et l'ail et ensuite de le mettre dans un plat et de le mettre dans le 4. Et je vous ai dit, c'est une cuisson assez lente avec une chaleur assez basse et c'est ça qui va vraiment donner le fondant et le croustillant sur le dessus de vos pommes de terre.

And now we're back to slow french. J'espère que je vous ai mis en appétit. J'espère que vous avez déjà mangé un gratin dauphinois ou alors que vous avez envie d'essayer d'en faire un. Vraiment c'est très simple. Je pense que tout le monde peut réussir un bon gratin dauphinois.

Je pense que c'est un plat idéal quand il fait froid. Donc peut-être si vous êtes en Australie, évitez de le faire maintenant pendant l'été. Attendez qu'il fasse plutôt dans les 10 degrés celsius. C'est quand même plus agréable. Je vous souhaite un très bon appétit et je vous souhaite une très bonne période de fête de Noël.

À bientôt pour un prochain épisode. Salut It was produced by Languatalk, a platform where I and many other tutors offer personalized one-on-one online lessons. If you're interested in learning to speak French with a native tutor, check out Languatalk.com to meet a tutor for a 30-minute trial session. You can also re-listen to this episode whilst reading an interactive transcript at Languatalk.com. Merci et à la prochaine

Podcast: Gaelle's LanguaTalk Slow French
Episode: Le gratin Dauphinois