00:00
00:00
Hey listeners, it's Ngofen Mputupule, host of the Duolingo French podcast. Before we dive into the next chapter of the secret life of Josephine Baker, we wanted to ask you a favor. We're doing an audience survey about the current season of the podcast, and we really want to hear from you. Whether you're a long-time listener or a new fan, we'd love it if you could

take 5 minutes Nous faisons une enquête d'audience sur la saison actuelle du podcast et nous voulons

vraiment vous entendre. Que vous soyez un écouteur ou un nouveau fan, nous aimerions que vous preniez cinq minutes et visitez go.duolingo.com.josephine. C'est go.duolingo.com.josephine. Votre feed-back nous aidera à faire le show encore mieux l'année prochaine. Alors, s'il vous plaît, appuyez sur le bouton de pause, allez sur go.duolingo.com.

Josephine, et puis retournez

à l'épisode. Merci. Bonjour, écouteurs.

Une petite note avant de commencer. Cette saison du podcast Duolingo Français est sérialisée. Donc, si vous n'avez pas encore entendu les précédents épisodes, retournez et écoutez-les d'abord. C'était juin 1940, et Josephine se trouvait en train de conduire seule au sud de la France. Tout autour de lui, il y avait du chaos.

Des millions de gens de Belgique, de la Netherlands, de Luxembourg, et maintenant de la France du Nord, se sont flottés vers le Sud. Ils cherchaient refuge des jets de snipers allemands et des bombes. Le seul moyen de se protéger, c'était leurs matrasses. Des matelas, encaissés sur les toits de leurs voitures. Cette flotte massive s'appelait l'Exodus.

Et des familles entières à pied. La guerre et les bombardements leur faisaient peur, alors ils quittaient leur maison. Certaines personnes avaient même accroché des matelas sur le toit de leur voiture pour se protéger. Ils étaient tous terrifiés à l'idée de rencontrer des soldats allemands sur leur chemin. C'était terrible.

Soudain, Josephine a vu un couple âgé qui se battait sur la route. Elle s'est rendue compte qu'elle les connaissait. Ils étaient M. Et Mme Jacobs, deux réfugiés juifs de Belgique. Josephine les a rencontrés à la chambre des Crosses rouge à Paris, elle a volontarié.

Et maintenant, ils aussi fléchissaient les Allemands.

Quand j'ai reconnu M. Et Mme Jacobs, je n'ai pas hésité une seconde. Je me suis arrêtée et je leur ai dit, « Montez

»

Ils étaient trop fatigués pour continuer à marcher. Ils étaient en très grand danger parce qu'ils étaient juifs. Je leur ai demandé s'ils avaient un endroit aller, et ils ont continué à conduire. Ils n'en avaient pas. Ils essayaient juste de survivre.

Alors je les ai invités chez moi, au Milande, mon château dans le sud-ouest de la France.

Les routes qui s'éloignent se sentaient infinies. Enfin, après 15 heures, ils ont vu la forme d'un château à l'étranger. C'était L'Hémilonde. En sortant de l'auto, Josephine a senti qu'elle pouvait encore respirer.

J'allais accueillir et cacher les gens que je connaissais, qui quittaient le nord de la France à cause de l'invasion des nazis. Mais je ne réalisais pas que cette décision allait tout changer dans ma vie. À ce moment-là, sans en avoir vraiment conscience, j'ai commencé à faire de la résistance.

Bienvenue et bienvenue à la vie secrète de Josephine Baker, une saison spéciale de série de la podcast duolingo français. Je suis votre hôte, Ariana DeVos. Dans cette série de 6 parties, nous nous introduisons à l'incroyable histoire de Josephine Baker. Nos personnages utiliseront le français intermédiaire, et je vais me réveiller pour le contexte en anglais. Vous pouvez suivre avec des transcripts complets sur podcast.duolingo.com.

Et maintenant, épisode 5. Josephine, la résistante. Le résisteur. Dès que Josephine et les Jacobs sont entrés sur les terres, ils sont entourés par le goût des fleurs. Le couple se rendait surpris.

Ils avaient juste survécu à une voyage étonnante, et maintenant, le Milan se sent comme un autre monde.

JOSEPHINE, MERCI DE NOUS ACCUEILLIR CHEZ TOI AUX MILANDES. C'EST TELLEMENT IMPORTANT POUR NOUS. C'est tout à fait normal, Madame Jacobs. Restez ici et faites comme chez vous. Venez, je vais vous présenter mon personnel.

Josephine a présenté les Jacobs à son valet, François, qui lui a envoyé un télégramme. C'était d'un ami juif qui cherchait un endroit en sécurité pour envoyer sa famille. Au cours des jours suivants, Josephine a ouvert son château à eux et à d'autres en besoin.

À commencer. Certains jours, on pouvait presque oublier que le pays était en guerre. Mais on avait aussi tous peur de ce qui pouvait se passer. Moi, je disais à tout le monde de garder le sourire. Je voulais croire que des jours meilleurs arriveraient bientôt.

Quelques semaines plus tard, Josephine a entendu un voiture approcher le château. Elle a regardé en haut. Jacques Afté était derrière la roue. Josephine a couru lui saluer. Il avait été des semaines depuis qu'elle avait vu son mentor de spy et maintenant, son amie.

Les deux s'embrassent de façon tigrée. Je suis tellement heureuse de te voir. Je suis

là, Joséphine. Tout va bien. Je suis là. Les deux s'embrassèrent.

Mais quand Joséphine s'est laissée partir, elle a pu voir que Jacques avait des problèmes.

Ça va, Jacques Tu as l'air très inquiet. Quelle est la situation à Paris? C'est grave?

Les Allemands sont entrés dans Paris. Mais il y a pire que ça.

La France serait divisée en zones. La Germanie nazie occuperait le nord et certaines villes au sud, comme Bordeaux. Les lois allemandes qui targuent les juifs seraient en effet enregistrées.

Je n'arrivais pas à croire ce que Jacques nous disait. Dans le nord de la France, les nazis allaient commencer à persécuter les juifs, comme ils le faisaient en Allemagne. Ça me paraissait impossible, et j'avais peur. Peur de ce qui allait nous arriver, de ce qui allait arriver à M. Et Mme Jacobs et à tous les autres.

Mais même là, le gouvernement français collaborerait rapidement avec les Allemands. La police française allait commencer à rassembler tous les réfugiés juifs et les enfermer dans des camps. Josephine et Jacques n'avaient pas encore un moyen de le savoir. Mais au cours de deux ans, les nazis et leurs alliés arrêteront et déporteront des millions de juifs de toute l'Europe et les envoyer à leur mort.

Dans la zone sud, mes amis juifs n'étaient pas en sécurité. Si la police française les trouvait, ils seraient arrêtés et envoyés dans des camps. Il fallait que je leur trouve des visas pour quitter la France. Très vite.

Josephine avait une tête de course. Mais avant qu'elle ne puisse dire rien, Jacques a retiré deux objets de son sac à dos et les a dépassé. Très vite.

Joséphine, il faut que je mette ces radios en sécurité.

D'accord.

Mais d'abord, je voudrais qu'on écoute quelque chose, tous ensemble. Il y a un homme, un général français, il n'est pas d'accord avec l'armistice, il veut combattre les nazis, alors il est parti à Londres. Il s'appelle Charles de Gaulle. Il va parler à la radio. Je crois que c'est important de l'écouter.

Mais il faut qu'on soit très discret. La police ne doit pas savoir qu'on l'écoute, parce que c'est interdit.

Plus tard, tout le monde à Milande s'est réunit dans la salle de bain. Jacques a dessiné les coulisses avant de sortir le radio.

Puis il a tourné sur le set et a cherché les vagues. Moi,

le général de Gaulle, actuellement à Londres, j'invite tous les Français qui veulent rester libres à m'écouter et à me suivre. Oui, nous avons été et nous sommes submergés par la force de l'ennemi. Mais croyez-moi, rien n'est perdu pour la France. Vive la France libre, dans l'honneur et dans l'indépendance. L'indépendance.

Le général de Gaulle a raison. Est-ce qu'on va les laisser faire Tout le monde était silence. Puis, Josephine a parlé. Est-ce qu'on va accepter que nos hommes politiques signent un pacte avec les nazis Est-ce qu'on va accepter que les nazis contrôlent notre pays et tuent nos citoyens Non. Moi je suis avec De Gaulle.

Je rentre en résistance. Jacques, est-ce que tu es avec moi?

Jacques se trouvait, se promenait à côté de Joséphine et prenait sa main.

Oui, Joséphine, je suis avec toi. Je me battrai jusqu'à la fin pour que la France soit libre.

Moi aussi, je suis avec vous.

Et moi aussi, je me battrai jusqu'à la mort.

Moi aussi. Moi aussi

libérer la France. Ces groupes se développaient toujours, mais ensemble, ils ont formé ce qui s'appelait plus tard la Résistance. À son haut, des centaines de milliers de citoyens français et d'autres risquaient leur vie pour le cause. Jacques et Joséphine avaient déjà de l'important travail à faire.

Avant de quitter son bureau dans les services secrets à Paris, Jacques avait détruit le plus de documents possible. Il ne voulait pas que les Allemands les trouvent, mais il avait aussi pris avec lui certains documents confidentiels, comme par exemple une liste des noms des honorables correspondants qui travaillaient avec les services secrets.

Josephine et Jack commencent à chercher dans tous les chambres un endroit pour stocker les papiers sensibles.

Tu sais, Josephine, si des soldats allemands découvrent ces documents, je suis mort. Ils comprendront tout de suite que je suis dans la résistance. Et ils pourraient me tuer.

Ne t'inquiète pas Jacques, j'ai une idée. Et si on cachait les documents dans la cage des singes, personne ne penserait jamais à regarder là-dedans.

Toi alors, Joséphine, tu gardes toujours le sens de l'humour.

Oui Ne vous inquiétez pas, Madame Jacobs. Ah, Paulette, vous êtes là. Alors, qui est à la porte? Madame, ce sont des soldats allemands.

Josephine a appelé Jacques. Les soldats allemands ont reçu une ordre pour chercher le château. Elle a demandé qu'il les cache dans l'attic. Vite.

Je devais gérer cette situation toute seule. C'était la seule solution. Je devais convaincre ces soldats de partir. S'ils découvraient Jacques, mes amis juifs et nos projets de résistance, c'était fini pour nous tous. On risquait la prison.

Ou la mort. J'avais la vie de mes amis entre mes mains. J'ai respiré profondément et j'ai dit à Paulette de faire entrer Monsieur l'officier dans ma bibliothèque.

As her friends rushed into hiding, Josephine went to her chateau's grandest room, the library. A few moments later, a tall officer entered the room. Josephine est allée à son château, le libraire. Un moment plus tard, un grand policier est entré dans le château. Il portait un uniforme vert et un bandeau rouge.

Il a regardé Josephine avec ses yeux comme des oiseaux. Mais Josephine n'a pas flinché. Elle a simplement faire ce qu'elle a fait de mieux. Pensez.

Madame Parker, la police a reçu un renseignement sur des activités illégales dans votre propriété. Nous allons inspecter votre château pour vérifier si ces renseignements sont vrais. Commençons par la salle à manger.

Mais monsieur l'officier, je suis une star du monde du spectacle. Qu'est-ce que vous voulez trouver ici? Mon maquillage? Mes tenues de scène? Ça n'a aucun sens.

Madame Baker, Je ne voulais pas vous offenser, mais malheureusement, je dois faire mon travail.

Je comprends, Monsieur l'Officier. Nous faisons tous notre travail. Dans ce cas, laissez-moi vous faire visiter mon château. J'en ai rien à cacher.

Et a montré l'officier autour du château. Elle lui a laissé ouvrir toutes les portes et les cabinets qu'il voulait. Son esprit était en train de se débrouiller, mais elle a retenu son caractère. Elle a discuté calmement sur l'histoire de la propriété Renaissance et a indiqué son œuvre d'art importante. Quand ils sont revenus à la librairie, elle a vu l'officier admirer les coulisses de livres.

Je vois que vous aimez les livres, Monsieur l'Officier. Vous m'avez l'air d'un homme qui connaît la littérature.

Vous avez tout à fait raison, madame. Lire est une de mes passions.

Moi aussi, monsieur l'officier. C'est une chose que nous avons en commun, l'amour de la culture. Si les conditions avaient été différentes, peut-être que nous aurions été... Amis, n'est-ce pas?

L'officier se rendait à l'ombre. Il la regardait et elle lui donna son sourire le plus délirant.

Écoutez, Madame Bakker, je ne vais pas vous déranger plus longtemps. Je ne vois rien de suspicieux ici. Mais Si vous remarquez quelque chose de bizarre ou d'inhabituel dans la région, s'il vous plaît, appelez-moi.

Bien sûr, monsieur l'officier. Je le ferai. Je serai ravi de vous revoir. J'ai envie de vous revoir.

L'officier a plié la carte de recherche et est allé à la porte de l'entrée. Mais avant de partir,

il

est retourné à Josephine.

J'ai Une dernière chose à vous demander, madame Backer.

Tout ce que vous voulez, monsieur l'officier.

Pourriez-vous me signer un autographe Ma femme et mes enfants vous adorent.

L'absurdité de ce request a presque fait rire Josephine. Mais elle s'est gardée sous contrôle et a signé avec un fleuris.

Au revoir, monsieur l'officier. Au revoir,

Monsieur l'Officier Quand

ils étaient sûrs que l'officier allemand était parti, Jacques et les autres s'étaient éloignés de leur endroit de cachette.

Quand j'ai vu tous mes amis sortir de leur cachette, J'ai eu envie de pleurer. Jacques m'a regardée et il m'a dit, « Joséphine, aujourd'hui tu nous as tous sauvés la vie. » J'étais très touchée.

Joséphine et ses amis restaient en train de récréer leur composure quand une étrange voix venait du salle. Tout le monde a sauté. Mais Josephine a réalisé que le son venait de la radio de deux-maniers que Jacques avait apportée.

Monsieur Fox, est-ce que vous m'entendez Monsieur Fox, est-ce que vous m'entendez Monsieur Fox, est-ce que vous m'entendez

Ici, Monsieur Fox. Je vous entends bien.

Monsieur Fox, les feuilles sont vertes. Je répète, les feuilles sont vertes.

J'ai compris.

Jacques reconnaît la voix qui venait du radio. C'était son patron au Secret Services, qui travaillait pour smuggler l'intelligence de France à l'Allemagne. Jacques a aussi compris cette message étrange. C'était un code secret.

Mais Jacques, qu'est-ce que Ça signifie

Ça signifie que nous partons en mission. Ça va être un long voyage, Joséphine. Et nous allons avoir besoin de changer d'identité.

La vie secrète de Joséphine Baker est inspirée par la vraie histoire de Josephine's naissance de fame et de sa vie en tant que espiètre. Abonnez-vous à l'épisode 6, Josephine se met à faire son mission d'espion le plus périlose de tous. Cette histoire a été produite par Justine Agar et Lorena Galio. Nous aimerions savoir ce que vous en avez pensé de cet épisode. Vous pouvez nous envoyer un email à podcast.duolingo.com ou nous envoyer un message de voix sur WhatsApp 9369.

N'oubliez pas de dire votre nom et d'où vous êtes venu. Si vous aimez la série jusqu'ici, partagez-la, s'il vous plaît. Vous pouvez trouver l'audio et un transcript de chaque épisode à podcast.duolingo.com.

Vous pouvez

aussi nous suivre sur les podcasts d'Apple ou sur votre appareil de écoute préféré, pour ne jamais manquer d'un épisode. Avec plus de 500 millions d'utilisateurs, Duolingo est la plus grande plateforme de l'apprentissage de langues du monde et la plus installée app d'éducation du monde. Duolingo croit en faire l'éducation libre, amusante et disponible à tout le monde. Pour vous rejoindre, vous pouvez vous abonner à l'application aujourd'hui ou en trouver plus sur duolingo.com. Le podcast duolingo-français est produit par Duolingo et Agande Media.

Je suis votre hôte, Ariana DeVos. Merci d'avoir écouté.

Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Podcast: Duolingo French Podcast
Episode: The Secret Life of Josephine Baker - Josephine, la résistante