Antes se llamaba 1000 An 1 Reasons to the In Spanish, ahora se llama Español con Juan. Bueno, y ha habido algunos problemas técnicos. Es difícil es difícil hacer la transición entre un podcast y otro y, bueno, he tenido algunos problemas técnicos y, al final, bueno, estoy contento con el nuevo podcast, pero pero pero el problema es que muchos o casi todos los antiguos podcast han desaparecido de iTunes, eso no me gusta, porque hay muchos estudiantes, muchos seguidores de nuestra página que quieren escuchar los antiguos podcast porque hay muchos que son muy muy interesantes, no todos, hay algunos que son menos interesantes, pero hay muchos que son muy interesantes y yo creo que pueden ser muy útiles para practicar español. Entonces, he decidido que ahora que estamos en verano estamos, bueno, no sé no sé cuándo estás escuchando este podcast, pero yo estoy en verano, en agosto, en el año dos mil diecisiete y, entonces, ahora, en verano, creo que es un buen momento para republicar, para publicar de nuevo algunos de los viejos de los antiguos podcast de 1000 Ann 1 Reasons to Dan Spanish, para poner al día, me gusta esa expresión, poner al día los antiguos podcast, ¿vale?
Para poner poner al día nuestro podcast en iTunes. Así podéis escuchar podéis escuchar algunos podcast muy muy interesantes que quizás quizás no habéis escuchado nunca o quizás quizás los escuchasteis hace mucho mucho tiempo y no os acordáis, entonces es como como si fuera nuevo. Vale, entonces, como yo creo que escuchar podcast es una cosa muy muy importante para practicar y mejorar vuestro español. Pues nada, en las próximas semanas, aquí durante el verano, vamos a publicar regularmente antiguos podcast que publicamos con 1001 Reasons Thoutheim Spanish. Y hoy vamos a empezar vamos a empezar con un un podcast, un episodio en el que yo hablaba de un cantautor muy famoso, de Joan Manuel Serrat, un cantautor catalán español muy muy querido, muy famoso y muy popular en España y en y en América Latina, porque sus canciones se conocen en todo el mundo de habla hispana.
Yo no sé si habéis escuchado alguna vez alguna aparte de cantar, escribe sus propias canciones, son canciones fantásticas. Él escribe es canta es un cantautor, aparte de cantar, escribe sus propias canciones, son realmente poemas. Las letras que escribe son muy muy buenas, te conmueven, te emocionan. Yo cuando era joven lloraba, he llorado muchas veces con con las letras de las canciones de Joan Manuel Serrat. Tiene canciones, bueno, tiene canciones alegres y tristes, pero bellísimas bellísimas que te emocionan, no te dejan no te dejan indiferente.
Bueno, lo que pasa lo que pasa es que, claro, para los estudiantes de español son un poco difíciles de entender, pero, bueno, si algún día tu nivel de español es lo bastante alto para entender sus canciones, te aseguro te aseguro que vale la pena escucharlas, vale la pena aprender español para escuchar las canciones, para entender las canciones de Joan Manuel Serrat. Y y, bueno, no me no me quiero enrollar, no me quiero enrollar. Yo este podcast lo hice cuando Serrat vino a Londres hace hace un par de años, creo que hace un par de años, vino a Londres y yo estaba muy contento, muy emocionado, porque iba a ver a Serrat, que ha sido para mí un mito, alguien alguien al que yo os he admirado siempre. Entonces, estaba muy emocionado porque iba a haber aquel mismo día, hice este podcast el mismo día que iba a ver a a Serrat y estaba muy emocionado y fui fui, escuché todas sus canciones, lloré en el concierto de Serrat, como siempre, y y me lo pasé me lo pasé muy bien porque yo yo me lo paso bien llorando ¿vale? Si si me emociono, si es algo emocionante, yo yo me lo paso bien, me gusta, me gusta llorar, me gusta llorar en el cine, me gusta llorar el cuando escucho una canción bonita.
Bueno, pues yo estaba muy emocionado y un poco antes de ir a al concierto hice este podcast que, sinceramente, no es un podcast muy bueno, porque creo que hablo muy, no sé, muy bajo, hablo muy despacio, sin emoción. He hecho he hecho podcast mejores, ¿vale? Pero este episodio lo hice cuando estaba empezando a a hacer podcast y, entonces, creo que todavía no había aprendido a hacerlo viejo, bueno, me faltaba un poco de práctica y y ahora que que lo he vuelto a escuchar he pensado wow, yo antes hablaba como más bajo, más, no sé, más monótono y, bueno, ahora he cambiado, pero de todas formas de todas formas es un buen podcast que creo que a muchos os puede gustar. Y si no sabéis, nunca habéis oído hablar de Joan Manuel Serrat, pues os aseguro que, bueno, que os que, bueno, no lo no no lo puedo asegurar porque a cada persona tiene gustos diferentes, pero os aconsejo os aconsejo que vayáis, por ejemplo, a YouTube y busquéis Joan Manuel Serrat alguna de sus canciones, como, por ejemplo, Mediterráneo, Mediterráneo es muy bonita o Penélope. Penélope es una canción, para mí, una de las canciones mejores que se han escrito en la historia de la música en español.
Penélope, vuelve, escúchala, si puedes, escúchala. Además, además, fíjate, me gusta tanto esta canción, he llorado tanto con esta canción que he he escrito uno de mis libros, uno de los libros que he escrito para aprender español está inspirado en esta canción, en Penélope. Entonces, si puede si puede, escúchala escúchala, ¿vale? El libro el libro que he escrito inspirado en canción, en Penélope, es una chica triste, una chica triste, ¿vale? Pues, nada, no me enrollo más, no me enrollo más.
Os os dejo con este episodio de nuestro podcast. Espero que esta idea de republicar antiguos podcast os parezca bien, por lo menos durante unas semanas, en agosto, en septiembre, para poner al día un poco iTunes y que los amigos que no han podido escuchar los antiguos podcast de 1000 and Morrison Souller Spanish, los puedan escuchar, ¿de acuerdo? Venga. Un saludo y hasta el próximo episodio, hasta luego. Hola, chicos, ¿qué tal?
Bienvenidos a otro episodio de nuestro podcast, 1001 reasons to learn Spanish. Hoy vamos a hablar de música. Bueno, vamos a hablar de cantantes. Bueno, quiero decir de un cantante. Mejor dicho, vamos a hablar de cantautores, es decir, de cantantes que escriben sus propias canciones.
Concretamente, vamos a hablar de un cantautor que se llama Joan Manuel Serrat. Es uno de mis cantantes o cantautores favoritos. ¿Sabes por qué se llama Joan y no Juan? Claro, porque es catalán. Joan Manuel Serrat, o como normalmente lo llamamos en España, Serrat, cuando era joven solía cantar en catalán.
Algún tiempo después comenzó a cantar también en castellano, en español, y se hizo muy popular en toda España y en toda América Latina. En México, en Argentina, en Perú, en Cuba, donde quiera que vayas, en España o en América Latina conocen a Serrat. Serrat está considerado un mito de la música en español. Sus canciones son populares entre todas las generaciones, entre los más jóvenes, entre sus padres y entre sus abuelos. De hecho, muchos españoles conocen algunas canciones de Serrat de memoria y, en sus conciertos, el público suele cantarlas.
Algunas de sus canciones forman ya parte de la cultura de España, como, por ejemplo, Mediterráneo, una canción sobre los países y las ciudades que se encuentran en las orillas del mar Mediterráneo. O como Penélope, otra canción mítica que habla sobre el amor y la soledad. Algunas de sus canciones son muy fuertes y te pueden hacer llorar, emocionarte, ponerte triste o alegre. Yo me pongo triste escuchando Penélope. Me pongo muy alegre escuchando Hoy puede ser un gran día y me emociono mucho escuchando la saeta.
Hoy estoy muy contento porque esta tarde voy a ir a un concierto de Joan Manuel Serrat aquí en Londres. Es la primera vez que voy a verlo cantar en directo con muchos otros españoles que vivimos en Inglaterra. Creo que será una tarde un poco mágica. Escuchar las canciones de Serrat lejos de España puede ser muy emocionante. Me llevaré pañuelos de papel.
Quizá me ponga a llorar, quién sabe. Bueno, aquí termina por hoy nuestro podcast. Hasta pronto.