Mientras Monay, se suena los nudillos de los nervios. Finalmente, el chamán le dice a Munay, Killeri sigue encarcelado. Fuerzas malignas lo rodean y no quieren que salga de su prisión. Necesitará mucha fuerza y energía para liberarse. ¿Puedes hacer algo por él?
Pregunta a la indígena con preocupación. Puedo invocar a los espíritus nuevamente para pedir por su liberación, pero necesito más almas para hacerlo. Así, Monai sale rápidamente de la casa y sorprende a los Hernández, quienes se sienten algo avergonzados de haber estado espiando la conversación. La esposa de Killeri los hace entrar a ellos y a sus suegros. Todos se ponen en ronda frente al chamán y se toman de las manos mientras el chamán canta en quechua por un largo tiempo.
Rasgados. Almond shaped, brotarse, toir up. Siennes, temples. Adolorido, sor, sonarse, to crack. Nudillos, knuckles, encarcelado.
Imprision, ponerse en ronda. Toge it in a circle. El ritual. Luego de consultar con los espíritus, el chamán abre sus ojos rasgados lentamente, como si despertara de un largo y profundo sueño. Mientras tanto, la familia Hernández espía la escena desde afuera de la casa.
El chamán se frota las sienes con fuerza, adolorido por el ritual que acaba de realizar. Mientras Monay se suena los nudillos de los nervios. Finalmente, el chamán le dice a Monay Killari sigue encarcelado. Fuerzas malignas lo rodean y no quieren que salga de su prisión. Necesitará mucha fuerza y energía para liberarse.
¿Puedes hacer algo por él? Pregunta a la indígena con preocupación. Puedo invocar a los espíritus nuevamente para pedir por su liberación, pero necesito más almas para hacerlo. Así, Monai sale rápidamente de la casa y sorprende a los Hernández, quienes se sienten algo avergonzados de haber estado espiando la conversación. La esposa de Killari los hace entrar a ellos y a sus suegros.
Todos se ponen en ronda frente al chamán y se toman de las manos mientras el chamán canta en quechua por un largo tiempo.