00:00
00:00
Bonjour à toutes et à tous et bienvenue dans une nouvelle dictée sur Learn to French. Je m'appelle Eden et j'enseigne le français. Hello and welcome to another dictation exercise on Learn to French. If you are new here, my name is Eden and I teach French. Aujourd'hui, nous allons travailler sur une autre dictée et cette dictée s'intitule J'ai regardé un film.

Ou j'ai regardé un film. Donc cette dictation va aussi vous aider à pratiquer votre passé composé. Si vous êtes nouveau ici, vous pouvez cliquer sur le lien dans les notes de la série de cette façon vous pouvez aussi lire les instructions. Mais ne vous y allez pas trop loin, parce que vous pourriez lire les réponses. Donc, comme d'habitude, il y a trois pas dans cet exercice de dictation.

Le premier est simplement d'écouter le texte d'abord, et puis vous pouvez prendre un papier ou simplement ouvrir un document de mots et commencer à écrire ce que vous entendez. Comme je vais lire le texte lentement, je vais aussi répéter les phrases et inclure la ponctuation. Il n'y a pas besoin de presser pause. Et enfin, écoutez la dictation une dernière fois. Je vais lire le texte à un rythme normal, mais je vais aussi inclure la ponctuation.

Cela vous donnera le temps de finaliser les détails de votre exercice de dictation. I will be reading the text at a normal pace, but I will also be including punctuation. This will give you the time to finalize the details of your dictation exercise. Now make sure to stick around until the end, that way we can correct the dictation exercise together. If you would like to read the translation in English, it's also possible if you scroll down and read below the French version.

Très bien. So let's start right away. Keep in mind that the narrator is a woman. Écoutez le texte. So first, listen to the text.

J'ai regardé un film. Hier soir, j'ai regardé un film à la télévision. C'était un film de science-fiction et l'histoire se passait dans le futur. Il y avait des robots et des voitures volantes. Il s'est passé beaucoup de choses dans le film mais j'étais fatiguée et j'avais passé une longue journée.

Je n'avais qu'une seule chose en tête, c'était d'aller me coucher. Je n'arrivais pas à suivre le film. D'ailleurs, je me suis endormie une demi-heure après l'avoir commencé. Écoutez la dictée et écrivez. Écoutez la dictée et écrivez.

J'ai regardé un film. Hier soir, J'ai regardé un film à la télévision Point. C'était un film de science-fiction et l'histoire se passait dans le futur. Point. Il y avait des robots et des voitures volantes.

Point. Il y avait, Il y avait des robots et des voitures volantes. Point. Il y avait, il y avait des robots et des voitures volantes. Point.

Il y avait des robots et des voitures volantes. Point. Passé beaucoup de choses, il s'est passé beaucoup de choses dans le film, virgule. Il s'est passé beaucoup de choses dans le film, virgule. Mais j'étais fatigué, mais j'étais fatigué, mais j'étais fatigué et j'avais passé une longue journée.

Point. Mais j'étais fatigué et j'avais passé une longue journée. Point. Je répète la phrase. Il s'est passé beaucoup de choses dans le film, mais j'étais fatiguée et j'avais passé une longue journée.

Point. Je n'avais qu'une seule chose en tête, c'était d'aller me coucher. Je n'arrivais pas à suivre le film. Je n'arrivais pas, Je n'arrivais pas à suivre le film. Je n'arrivais pas, je n'arrivais pas à suivre le film.

Je n'arrivais pas à suivre le film. Point. Je me suis endormie une demi-heure après l'avoir commencé. Point d'exclamation. Je me suis endormie Une demi-heure après l'avoir commencé.

Une demi-heure après l'avoir commencé. Point d'exclamation. Je me suis endormie une demi-heure après l'avoir commencé. Point d'exclamation. Très bien, écoutez la dictée une dernière fois.

Listen to the dictation 1 last time. Un film. Hier soir, virgule, j'ai regardé un film à la télévision, point. C'était un film de science-fiction et l'histoire se passait dans le futur, point. Il y avait des robots et des voitures volantes, point.

Il s'est passé beaucoup de choses dans le film, virgule, mais j'étais fatiguée et j'avais passé une longue journée, point. Je n'avais qu'une seule chose en tête, très bien me coucher. Je n'arrivais pas à suivre le film. D'ailleurs, je me suis endormie une demi-heure après l'avoir commencé. Très bien.

You can now click on the link in the show notes, that way we can correct the dictation exercise together. So I have underlined some areas here, some expressions. So the first expression that I underlined was J'ai regardé. I underlined this because this is our very first verb in passé composé. And since we are using auxiliaire avoir, then we don't make the past participle agree with the subject here.

J'ai regardé un film à la télévision. So REGARDER only stays with an E acute accent. C'était un film de science-fiction. It was a sci-fi movie. And then I underlined IL Y AVAIT DES ROBOTS ET DES VOITURES VOLANTES.

Flying cars. Des voitures volantes. Il s'est passé beaucoup de choses dans le film. So, il s'est passé here is a reflexive verb se passer, to happen Il s'est passé beaucoup de choses dans le film. Je n'avais qu'une seule chose en tête.

I only had 1 thing in mind. Je n'avais qu'une seule chose en tête. I only had 1 thing in mind. Je n'avais qu'une seule chose en tête. Only 1 thing in mind.

And then I said, je n'arrivais pas à suivre le film. À suivre le film. So here, suivre usually means to follow but in this context, I would translate it as to keep up with the movie. I was unable to keep up with the movie. Je n'arrivais pas à suivre le film.

Et enfin, d'ailleurs, je me suis endormie une demi-heure après l'avoir commencé. Une demi-heure. Cette dictée est maintenant terminée. Merci beaucoup d'être resté avec moi aujourd'hui. And if you enjoy this kind of content, of course, feel free to let me know.

Merci beaucoup et à bientôt. Au revoir.

Podcast: Learn To French
Episode: ✏ Dictée : J‘ai regardé un film