Want to create an interactive transcript for this episode?
Podcast: A Way with Words - language, linguistics, and callers from all over
Episode: Seeing The Elephant (rebroadcast) - 29 August 2011
Description: SUMMARYThis week on "A Way with Words": If you've "seen the elephant," it means you've been in combat. But why an elephant? Also, Martha and Grant discuss some funny idioms in Spanish, including one that translates as "your bowtie is whistling." And what names do you call YOUR grandparents? FULL DETAILSIf you're in Bangladesh, the expression that translates as "oiling your mustache in anticipation of the jackfruit tree bearing fruit" makes perfect sense. In English, it means "don't count your chickens." A discussion thread on Reddit with this and...