Want to create an interactive transcript for this episode?
Podcast: A Way with Words - language, linguistics, and callers from all over
Episode: Bite the Wax Tadpole - 24 March 2008
Description: (This episode first aired December 15, 2007.) In this episode, Martha and Grant discuss advertising slogans and product names supposedly botched in translation. 'Biting the Wax Tadpole'? It's the wacky title of a new book by language enthusiast Elizabeth Little which has Martha and Grant talking about whether Coca-Cola and Chevrolet ran into cultural translation problems when selling products abroad. Did the Chevy Nova really sell poorly in Latin America because 'No va' means 'don't go' in Spanish? A caller wants help understanding a phrase he saw in 'Sports Illustrated': 'enough money to burn a...