Hola, soy Brenda Romaniello, tu profesora de español de All Spanish y directora del programa The Spanish Fluency Club. La clase de hoy tiene un pdf que puedes descargar con todos los 15 pares de palabras que vamos a ver y a estudiar hoy. Allí tienes todas las definiciones, ejemplos, traducciones al inglés y también ejercicios extras. Te dejo el link en la descripción del vídeo. Hoy vamos a ver 15 homófonos.
Los homófonos son palabras que se escriben de manera similar pero que tienen diferentes pronunciaciones o las pronunciamos, el sonido es diferente. No hay que confundirse con homónimos. Sí, hoy te estoy dando un poco de clase de gramática, de lingüística. Sí, los homónimos son palabras que se escriben igual pero que tienen diferentes significados. Por ejemplo, vela, sí, vela por ejemplo de candle, ¿no?
Que puedes usar para para ver cuando no hay electricidad o por ejemplo la vela de un barco es the sail of a ship. Entonces como puedes ver aquí se escribe igual pero tienen diferentes significados. Los homófonos son palabras que se escriben similar pero tienen algunos sonidos diferentes y a veces suenan similar. Si quieres que haga una clase con otros homónimos, palabras que son, que se escriben de la misma manera pero tienen diferentes significados, dime en los comentarios y puedo hacer esa clase para ti también. Vamos a ver estos pares, estos 15 pares de palabras que suenan similares pero son diferentes.
Número 1 tenemos ojera y oreja. Ojeras, orejas. Puedes ver aquí, son palabras que se escriben similares pero tienen algunas diferencias importantes. Las ojeras son esas marcas negras o moradas que tenemos abajo de los ojos cuando estamos muy cansados, no? Si no has dormido muy bien durante la noche, tienes ojeras que son como esas marcas debajo de los ojos y las orejas por supuesto son los oídos, lo que tenemos aquí al lado de la cabeza, en la cara, ¿verdad?
Para escuchar. Vamos a ver unos ejemplos y intenta prestar atención a la diferencia en el sonido. Desde que mi bebé nació, tengo unas ojeras enormes. Necesito dormir. Estos auriculares son muy grandes para mí.
Tengo las orejas pequeñas. Puedes ver aquí ojeras, orejas. Y bueno, no sé si tú sabes, pero yo soy disléxica y para mí algunas de estas palabras, cuando las leo particularmente, pueden ser difíciles de distinguir. Vamos a ver la siguiente, la número dos. Casada, cansada.
Casada, cansada vamos a ver unos ejemplos no pero casada significa una persona que una mujer que está que ha tenido una boda que tiene un marido no estar que tiene una unión civil, estar casada, ¿verdad? To be married, married woman. Y cansada es cuando, oh, no has dormido mucho, tienes muchas cosas que hacer y estás muy ocupada entonces estás cansada cansada casada vamos a ver unos ejemplos y veamos si puedes escuchar la diferencia Mi amiga está casada con el hombre de sus sueños. El hombre de sus sueños es como the man of his dreams. Una buena expresión para aprender.
Veamos el otro ejemplo. Estoy muy cansada hoy porque nos quedamos viendo una película hasta muy tarde anoche. Esto es algo que debo decir que a veces lo hacemos con Travis de ver películas o series hasta muy tarde y al día siguiente estoy muy cansada y también estoy casada. Puedes ver aquí la diferencia cuando un hispanohablante lo dice muy rápido puede ser un poco confuso. ¿Cansada o casada?
Por supuesto que el contexto nos va a ayudar pero a veces también necesitamos prestar atención para que no siempre estés deduciendo el significado y entrenes a tus oídos a reconocer la diferencia. Vamos a la número 3. Esposa y esposas. Esposa, esposas. Bueno, esposa, ¿no es cierto?
Es cuando tú estás, si eres hombre, ¿no? O mujer, si estás casado o casada con una mujer, ella es tu esposa, ¿no? Tu esposa. También podemos decir en, por ejemplo, en Argentina decimos mi mujer, mi mujer, my woman, suena horrible, pero también se significa wife, ¿no es cierto? My wife.
También podemos decir, por ejemplo, para el hombre podemos decir mi esposo o mi marido. Sí marido y mujer sí husband and wife o esposo y esposa y las esposas no no son el no es el plural de wife aunque claro puede haber el caso en algunas culturas de tener muchas esposas, pero en español cuando decimos esposas nos referimos a los policías, Eso que llevan los policías para arrestar o detener a, ¿no es cierto? A los sospechosos, delincuentes, etcétera. Vamos a ver un ejemplo. Llevé a mi esposa a cenar a un restaurante romántico por nuestro aniversario de bodas.
El policía sacó las esposas para detener al sospechoso. Como puedes ver aquí, llevé a mi esposa a cenar, el policía sacó las esposas. ¿No? Que son de handcuffs. Muy bien vamos a ver la número 4 caballo y cabello caballo cabello caballo cabello caballo cabello muy bien en otras no yo pronuncio la doble l como caballo cabello también puede ser caballo cabello caballo cabello yo creo que cuando con esa diferencia es aún más sutil el caballo es un animal verdad y el cabello es lo que tenemos en la cabeza, ¿no?
El cabello, el cabello. Un sinónimo de cabello es pelo, también se puede decir pelo. Pelo tienen los animales, for hair, y también podemos decir que el pelo del cuerpo si lo que tienes en el cuerpo es pelo también pero cabello es solo en la cabeza vamos a ver unos ejemplos A ver si puedes escuchar la diferencia. Los caballos son animales que se utilizaban como medios de transporte. Necesito un corte de cabello urgente.
¿Puedes escuchar la diferencia claramente aquí? Espero que sí. Vamos a la número 5 de palabras similares. Tenemos mayor, mayor y mejor. Con la otra pronunciación sería mayor, mejor.
Mayor, mejor. Bueno aquí por supuesto mayor significa una persona que es más grande, tiene más edad, sí, ser mayor o mejor significa una persona que puede hacer algo de una manera más impresionante, que tiene mejor capacidades que otra. Vamos a ver un ejemplo a ver si puedes escuchar la diferencia. Mi vecina es una persona mayor muy amable y amistosa. Mi hijo ganó el concurso de matemáticas porque es el mejor de su clase.
Mayor, mejor. Este quiero que intentes practicar la pronunciación. Noto que muchos de mis estudiantes se confunden para pronunciar estas dos palabras. Mayor, mejor. Vamos a la número 6 tenemos cucharada versus cucaracha cucharada cucaracha muy bien bueno una cucharada es lo que tú sacas con una cuchara es una medida de medición, ¿verdad?
Para medir, una cucharada. Y una, la cucaracha es un insecto, ¿verdad? Es un insecto muy muy feo, ¿no? Vamos a ver un ejemplo, a ver si puedes escuchar bien la diferencia y también intenta pronunciarla. Para la receta necesito tres cucharadas de azúcar.
Le tengo mucho miedo a las cucarachas y tú dime también le tienes miedo número 7 tenemos cajones y cojines cajones cojines espero que puedas pronunciar la diferencia Los cajones es lo que tú encuentras, por ejemplo, en la cocina o en una habitación, en un mueble, los cajones que puedes poner adentro. Y los cojines son esas almohadas, almohadones pequeños, para decorar, por ejemplo, un sillón o también la cama. Un sinónimo de cojines es almohadones. Vamos a ver unos ejemplos para ver si puedes escuchar la diferencia. Tengo que organizar bien mis cajones porque ya no encuentro nada.
Vi en la tienda unos cojines perfectos para mi sillón. La siguiente, la número 8, es hola con h y hola sin h. Sí, hola, hola. Se pronuncian igual en este caso, pero son palabras diferentes. Vamos a ver el contexto.
Hola lo usamos para saludar. Sí, para saludar, for greeting, vamos a decir hola y hola sin h es lo que está en el mar, en el océano, ¿no? Una ola también puede ser algo metafórico como una ola de calor, sí, pero significa wave en inglés. Vamos a ver un ejemplo a ver si puedes notar la diferencia entre estas palabras siempre les digo hola a las personas que conozco me encanta escuchar las olas del mar cuando voy de vacaciones a la playa. Número 9 tenemos carbón y cartón.
Como puedes ver es muy suave cuando decimos la T en cartón. Cartón, carbón, cartón. Son similares pero puedes escuchar la diferencia. Bueno, el carbón por supuesto es coal, es lo que usamos para cocinar por ejemplo en la barbacoa y el cartón es el material por ejemplo de las cajas, Cartón. Vamos a ver algunos ejemplos y ver si puedes escuchar la diferencia.
Mi amiga me pidió comprar carbón para cocinar las hamburguesas en la parrilla. Necesito algunas cajas de cartón para poner mis cosas antes de mudarme de casa. Este es un verbo muy interesante en español mudarse, mudarse que es en el reflexivo que significa to move houses, to move countries, houses, decimos mudarse en español. Vamos ahora a ver la número 10. Tenemos invierno versus infierno, invierno infierno.
Muy similares, ¿verdad? Bueno, el invierno es una estación del año, hace mucho frío y el infierno es lo opuesto, ¿no? Hace mucho calor, es fuego, ¿verdad? Tenemos el cielo y el infierno. Es, ¿no es cierto?, este lugar diabólico podríamos decir que donde hay mucho fuego y hace mucho calor.
Suenan muy similar. Vamos a ver un ejemplo. El invierno es mi estación del año favorita porque puedo hacer deportes de temporada. Dime, ¿a ti te gusta? ¿Te gusta hacer deportes de temporada como esquiar o hacer snowboard?
Cuéntame, dime, ¿cuál es tu estación del año favorita? Yo estoy entre el otoño y la primavera. Me gustan las dos. Hace mucho calor. Parece que estamos en el infierno.
Espero que puedas escuchar la diferencia invierno, infierno. La siguiente, la número 11, vamos a ver la diferencia entre pecado hablando del infierno pecado o pescado pecado pescado como puedes ver por supuesto tenemos la s pero a veces cuando está aspirada o los hispanohablantes la decimos muy rápido puede ser confuso verdad pescado pescado Vamos a ver la diferencia si puedes escucharla en contexto. Bueno, pecado no significa sin o es de la religión, ¿verdad? Cuando haces algo malo. Pescado es el animal, el pez, pero cuando hablamos de carne para comer.
Pescado. Vamos a ver estos ejemplos. Ponerle piña a la pizza es un pecado. Y la otra, vamos a ver si puedes escuchar la diferencia. Mi tía es alérgica al pescado.
Bueno dime, ¿tú qué crees? ¿Es un pecado ponerle piña a la pizza? Para mí que sí. La siguiente, la siguiente, la número 12 tenemos conejo, conejo versus consejo. Conejo, consejo.
Consejo, conejo. Bueno, recuerda, ¿no? El conejo es el animal muy dulce, muy tierno, que salta, ¿no? Y un consejo es una sugerencia, un tip o algo para recomendar a alguien. Vamos a ver estos ejemplos.
Mi hija siempre ha querido un conejo de mascota. Le pedí un consejo a mi hermano mayor porque no sé qué quiero estudiar en la universidad. La siguiente, la número 13, tenemos la diferencia entre harina y arena. Harina, arena. Muy similares.
Bueno, vamos a ver estos ejemplos a ver si puedes notar la diferencia en pronunciación. La harina es un producto que usamos para cocinar y la arena es lo que encuentras en la playa. Los niños juegan para hacer castillos en la playa, etcétera. Bueno, también puedes usar arena para mezclar, para la construcción, ¿no? De cosas de una casa, por ejemplo, con ladrillos.
Vamos a ver, prefiero cocinar con harina de almendra porque es más saludable. A mis hijos les encanta jugar con arena cuando vamos a la playa. También puedes decir jugar con la arena. Las dos son posibles aquí. Vamos a la siguiente.
Tenemos cucaracha de nuevo. Nuestra cucaracha ha regresado. Cucaracha y cucurucho. Cucaracha, cucurucho. Puedes pronunciar la diferencia, cucaracha, cucurucho.
Bueno, la cucaracha es el insecto tan tedioso que ya hemos presentado en la clase de hoy. Y el cucurucho es cuando tú vas a comer helado, ¿no? La parte de donde puedes agarrar, puedes comer el cucurucho, ¿no? Like the cone en un helado. Vamos a ver si puedes escuchar la diferencia en estos ejemplos.
Encontré una cucaracha en el baño y casi me muero. Pegué un grito que despertó a toda la casa. Siempre pido mi helado en cucurucho porque es más ecológico que el vasito. En particular a mí me encanta el cucurucho. Siempre pido cucurucho.
Dime si tú también o prefieres el vasito. Vamos con la número 15. La última Es la diferencia entre la casa, casa, casa con zeta y casa con S. ¿No? Casa con Z es como hunting y casa es the house, ¿no?
El edificio. Por ejemplo, la casa de animales en peligro de extinción está prohibida. La casa que compramos está cerca de un parque muy bonito. Esas son 15 palabras similares en español que tienen sonidos diferentes y que a veces pueden confundir a los estudiantes de español. Tienes ejercicios para practicar en las notas de la clase de hoy.
Recuerda descargar el pdf si quieres practicar poner en práctica estas palabras que hemos aprendido o discutido en la clase de hoy. Si te gustó la clase dale un like, recuerda suscribirte al canal si eres nuevo por aquí y hacer clic en la campanita si quieres recibir notificaciones cuando subimos clases todas las semanas. Y si quieres mejorar tu español conmigo te invito a mi programa The Spanish Fluency Club. Te dejo toda la información en la descripción del vídeo. Allí tienes clases semanales conmigo, tenemos también clases en vivo y clases grupales de conversación para practicar y mejorar tu español.
Toda la información te la dejo en la descripción del vídeo. Muchísimas gracias por acompañarme y nos vamos a ver en la próxima clase. Adiós. Hasta luego. ¡Suscríbete al canal!
¡SUSCRÍBETE!